Même si je deteste endurer les regards de mes amis qui savourent ma situation. | Open Subtitles | على الرغم من أنّني أكره تحمّل نظرات الأصدقاء الذين يستمتعون بمأزقي |
Vous n'auriez pas plutôt des amis qui pourraient nous aider ? | Open Subtitles | قد يكون غيرهم من الأصدقاء الذين يمكن ان تساعدنا. |
Crois moi, je ne sais plus combien de mes amis qui se sont rammassés à cause d'une fille qui leur a dit qu'elle ne voulait rien de sérieux. | Open Subtitles | صدقني, لا أستطيع أن أحصي لك عدد الأصدقاء الذين قد تعمقوا مع فتاة بشكل كبير والذين قد قالوا أنها لاتمانع بالمضاجعة فحسب |
À ne pas penser aux amis que j'ai perdus et aux hommes que j'ai tués. | Open Subtitles | تساعدني على التوقف عن التفكير حيال الأصدقاء الذين خسرتهم, والرجال الذين قتلتهم |
Les noms d'amis que je pourrais interroger ? | Open Subtitles | أسماء بعض الأصدقاء الذين يمكنني مقابلتهم؟ |
Je ne peux pas protéger Mystic Falls seul, donc je me suis fait des amis qui pouvaient m'aider. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تحمي الصوفي شلالات بمفردي، لذلك جعل بعض الأصدقاء الذين يمكن أن تساعد. |
Il a quelques amis qui possèdent des jets privés. | Open Subtitles | لديه بعض الأصدقاء الذين يمتلكون طائرات خاصة |
Tu veux parler de ses amis qui soutiennent ses mensonges et la couvrent ? | Open Subtitles | أوه أنت تعني الأصدقاء الذين أداموا أكاذيبها وأخفوها؟ |
J'ai des amis qui sont très intéressé par l'éducation. | Open Subtitles | لديَّ بعض الأصدقاء الذين مهتمون جداً بالتعليم |
Les amis qui nous ont trahis pas dans notre heure de besoin ... et s'enfuir avec une pièce chaude de tout. | Open Subtitles | الأصدقاء الذين لم يتخلوا عنا وقت إحتياجنا لهم كي يهربوا من قطعة ساخة أو اياً يكن |
J'ai des amis qui pourraient être intéressé pour acheter cette formule. | Open Subtitles | لدي بعض الأصدقاء الذين سيكونون مهتمين جداً بشراء تلك الصيغة |
J'ai beaucoup d'amis qui jouent au golf. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء الذين يلعبون الجولف |
Les noms d'amis que je pourrais interroger ? | Open Subtitles | أسماء بعض الأصدقاء الذين يمكنني مقابلتهم؟ |
Malheureusement, tu fais partie des amis que je dois abandonner. | Open Subtitles | لسوء الحظ.. أنت أحد أولئك الأصدقاء الذين علي تركهم ورائي |
Je finissait un tour avec des amis que j'ai rencontré la nuit dernière et ensuite, on est passé au club pour prendre deux ou trois verres. | Open Subtitles | أنهيت جولة مع بعض الأصدقاء الذين قابلتهم ليلة البارحة و بعدها توقفنا عند النادي لتناول بعض المشروبات |
Je suis certain de m'être fait tous les amis que je peux. | Open Subtitles | أنـا واثق أنني قابلت جميع الأصدقاء الذين وددت معرفتهم. |
Toi et moi, on va être potes. J'ai des amis qu'aimeraient te voir. | Open Subtitles | أنا وأنت سنصبح أصدقاء وأنا لدي الكثير من الأصدقاء الذين سيرغبون في رؤيتك |
Ou les maisons de tes potes qui ont quitté le pays ? | Open Subtitles | أو منازل أولئك الأصدقاء الذين فـروا من البلاد؟ |
Nous sommes l'ami que vous invitez dans une association, | Open Subtitles | نحن الأصدقاء الذين دعوتهم على الإشتراك في المصلحة |
Ces... amis avec qui tu traînes, te distraient de tes études. | Open Subtitles | هؤلاء... الأصدقاء الذين ترافقينهم، إنهم يشتتون انتباهك عن دراستك. |
Des connaissances qui se tolèrent. | Open Subtitles | الأصدقاء الذين يتَتحمّلونُ بعضهم البعض. |
Certains de nos amis essaient de trouver des accommodements entre Cuba et les États-Unis, mais je ne fais pas comme eux, je ne me berce pas d'illusions " . | UN | ولا أخدع نفسي بأن هناك بعض اﻷصدقاء الذين يحاولون إيجاد تسوية ما بين كوبا والولايات المتحدة. فلست متوهما مثل بعض اﻷصدقاء. |