| au programme et autres questions : pays africains qui sortent d'un conflit | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البلدان الأفريقية الخارجة من النزاع |
| Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من النزاع |
| Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | الفريق الاستشاري المخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Modalités de création d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains sortant d'un conflit : Guinée-Bissau | UN | طرائق تشكيل فريق استشاري مخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من صراعات: غينيا بيساو |
| La création par le Conseil économique et social d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit retient aussi notre attention. | UN | وإنشاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمجموعة استشارية مخصصة للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع هو خطوة نتابعها أيضا. |
| Néanmoins, les mines terrestres continuent d'entraver le développement et la sécurité des populations, en particulier dans certains pays africains qui sortent d'un conflit. | UN | ومع ذلك ما زالت الألغام الأرضية تعوق تنمية وأمن السكان، خاصة في بعض الدول الأفريقية الخارجة من الصراعات. |
| Ma délégation trouve donc particulièrement encourageante la récente décision du Conseil économique et social de créer un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit. | UN | ولهذا، فإن وفد بلدي يشجعه بشكل خاص القرار الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤخرا لإنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من صراعات. |
| L'Union européenne est très heureuse de la création du Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit. | UN | والاتحاد الأوروبي يسره غاية السرور إنشاء الفريق الاستشاري المخصص المعني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع. |
| des Nations Unies Création d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Création d'un groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | إنشاء فريق استشاري مخصص معنـي بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | الفريق الاستشاري المخصص المعني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit : Guinée-Bissau | UN | الفريق الاستشاري المخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من حالات الصراع: غينيا - بيساو |
| Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| au programme et autres questions : groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: الفريق الاستشاري المخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من صراعات |
| pour les pays africains qui sortent d'un conflit Évaluation des groupes consultatifs spéciaux du Conseil économique et social | UN | تقييم الأفرقة الاستشارية المخصصة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | الفريق الاستشاري المخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit | UN | الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains sortant d'un conflit | UN | الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |
| Les pays africains sortant d'un conflit doivent être la plus haute priorité du système des Nations Unies et de la communauté internationale dans son ensemble. | UN | وينبغي أن تحظى البلدان الأفريقية الخارجة من الصراعات بأولوية رئيسية من منظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي برمته. |
| Nous réaffirmons qu'il faut coopérer avec l'Union africaine pour aider les pays d'Afrique qui sortent d'un conflit à renforcer leurs capacités nationales. | UN | ونعيد تأكيد ضرورة العمل مع الاتحاد الأفريقي لمساعدة البلدان الأفريقية الخارجة من النزاع في جهودها الرامية إلى بناء القدرات الوطنية. |
| Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni des financements indispensables à 13 pays d'Afrique sortant d'un conflit. | UN | 91 - ما برح صندوق بناء السلام يقدم التمويل الضروري لـ 13 من البلدان الأفريقية الخارجة من الصراعات. |