"الأفلام القديمة" - Translation from Arabic to French

    • vieux films
        
    • vieux film
        
    Parce que c'est ce qu'ils faisaient dans les vieux films Open Subtitles لأن ذلك ما اعتادوا فعله في الأفلام القديمة
    Nous pourrions être comme les homos dans ces vieux films. Open Subtitles قد نصبح مثل هؤلاء الشواذ في الأفلام القديمة
    En attendant, j'ai comblé mon retard de de vieux films. Open Subtitles في الوقت الحاضر، أنا أشاهد الكثير الأفلام القديمة.
    T'en avais pas une seule de valable. Tu adores les vieux films. Open Subtitles حسناً، لا تملكين تلفازاً محترماً في أيّ مكان من المنزل وأعلم قدر حبك لمشاهدة الأفلام القديمة
    J'aime la vieille musique, les vieux films et les vieux, même les vieilles personnes. Open Subtitles أحب الموسيقى و الأفلام القديمة و حتى العجائز
    Ils croiront que c'est quelque chose qu'on voyait dans les vieux films. Open Subtitles سيعتقدون أنها شيء من الأفلام القديمة فحسب.
    Aux vieux films qu'on adore, tous les deux. Open Subtitles إنه مثل الأفلام القديمة التي نُحبها كلانا
    Tout le monde semble mieux dans les vieux films, même les plus mauvais. Open Subtitles الجميع يبدون أخيار في الأفلام القديمة حتى الأشرار
    J'adore regarder des vieux films sur mon ipad. Open Subtitles اعني، أحب مشاهدة الأفلام القديمة على آيبادي
    Il y a beaucoup de vieux films dans le placard du bas. Open Subtitles هناك الكثير من الأفلام القديمة في الخزانة في الأسفل.
    On aime les vieux films, c'est tout. Open Subtitles إنها تحب الأفلام القديمة مثلى هذا كل شىء
    Dans les vieux films, quand une fille se fait embrasser, son pied se soulève comme ça. Open Subtitles في الأفلام القديمة حينما كانت أية فتاة تحظى بقبلة حقيقية
    Les vieux films faisaient plus peur. Châteaux...pleines lunes... Open Subtitles الأفلام القديمة كانت أكثر رعباً كان لديهم القلاع والبدور
    J'adore regarder les vieux films. - J'en suis folle. Open Subtitles أحب مشاهدة الأفلام القديمة جداً المفضلة لدي
    La bonne musique, les vieux films, ne pas avoir peur de se battre, des trucs comme ça. Open Subtitles .مثل الموسيقى الجيدة الأفلام القديمة أشياء كهذه أعلمه ألا يخاف التعارك.
    On regarde des vieux films en écoutant "Hotel California" Open Subtitles نحب أن نشاهد الأفلام القديمة بينما نستمع إلى فندق كاليفورنيا أغنية لــ فرقة الصقور الموسيقية
    Et tu ne peux pas rester enfermé a regarder de vieux films tout le temps Open Subtitles ولا يمكن أن تبقى بالداخل وتشاهد الأفلام القديمة بدون توقف.
    J'ai toujours rêvé d'un Noël comme ça. Comme dans les vieux films ? Open Subtitles لطالما أردت ميلاداً كهذا مثل الأفلام القديمة
    Tu ressembles à ces femmes qu'on voit dans les vieux films. Open Subtitles تبدين كواحدة من تلك السيدات اللائي يظهرن في الأفلام القديمة
    Ma femme ne me laisse regarder que les vieux films à la télé. Open Subtitles زوجتي لا تسمح لي حتّى بمشاهدة التلفزيون ما عدا الأفلام القديمة
    - J'ai dû m'embrouiller avec un vieux film que j'ai vu l'autre soir, à propos d'une fille ninja dont le père ninja lui a ordonné de tuer son petit ami ninja car il fait parti d'un clan ninja adverse. Open Subtitles لقد تملكتنى الحيرة من جراء مشاهدة بعض الأفلام القديمة الليلة الماضية عن فتاة الننجا التي أمرها والدها بقتل صديقها النينجا لأنه كان من أتباع عشيرة ننجا معادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more