"الأقراط" - Translation from Arabic to French

    • boucles d'oreilles
        
    • boucles d'oreille
        
    • les boucles
        
    • boucle d'oreille
        
    • des boucles
        
    Chéri, tu dois commencer à porter des boucles d'oreilles plus grandes à détourner l'attention des rides. Open Subtitles دارلينج، كنت قد حصلت على بدء ارتداء الأقراط الكبيرة لتحويل الانظار عن التجاعيد.
    Elle était là, à genoux... cherchant ses boucles d'oreilles au milieu de ses excréments. Open Subtitles كانت هناك على يديها وركبتيها تبحث بينَ برازها لإستعادة هذه الأقراط
    Elle ne se demandait pas comment, en bossant dans le transport, je pouvais lui payer des boucles d'oreilles de 18 carats. Open Subtitles وقالت انها لم تشكك كيف رجل في أعمال النقل يمكن أن تعطي لها الأقراط الماس 18 قيراط.
    Je voudrais pas être bizarre, mais ces boucles d'oreille, elles ressemblent à celles de ma mère. Open Subtitles لا أريد أن أكون غريباً، لكن هذه الأقراط تبدو كتلك التي تملكها أمي.
    Vous avez les boucles d'oreille que je vous ai envoyées hier soir. Open Subtitles أرى أن قد وصلكِ الأقراط التي أرسلتها إليك ليلة أمس
    Ta mère et moi étions retournés à la maison chercher ces boucles d'oreilles qu'elle aimait. Open Subtitles كنا أنا ووالدتك نقلب المنزل رأساً على عقب باحثين عن الأقراط التي أحبتها
    Pas de soucis, je suis à deux boucles d'oreilles de devenir ma mère. Open Subtitles لا عليك، أنا على بعد زوج من الأقراط عن أن أصبح والدتي
    Une paire de boucles d'oreilles que j'ai payées 62000 $ en 2001. Open Subtitles أنتِ تحملين زوجاً من الأقراط التي بعام 2001 دفعت 62,000 دولاراً مقابلها
    Je te le dis, c'est mieux que le centre commercial et le vol de boucles d'oreilles. Open Subtitles ‫ؤأكد لك ‫هذا أفضل من زيارة المركز التجاري ‫وسرقة الأقراط من المتاجر
    Au fait, ces boucles d'oreilles sont superbes. Je les ai remarquées. Open Subtitles بالمناسبة، الأقراط جميلة لقد انتبهت لها عندما رأيتكِ في التلفاز
    Il est possible que M. Kern ait acheté ces boucles d'oreilles lors de cette vente. Open Subtitles جميع أغراضها حسنا .. اذن من المحتمل بأن السيد كيرن قام بشراء تلك الأقراط
    Je n'arrive pas à me décider sur les boucles d'oreilles ce soir. Open Subtitles أنا لا أستطيع الأختيار بين الأقراط الليلة.
    Seulement si tu changes ces boucles d'oreilles. Elles sont trop pendantes. Open Subtitles اذا قمتِ فقط بتبديل الأقراط انها طويلتان فعلاً
    Oh, et il me manque aussi ces petites boucles d'oreilles bleues. Open Subtitles أوه , أنا أيضاً فقدت هؤلاء الأقراط الزرقاء
    J'adore ces boucles d'oreilles. Qu'est-ce que c'est, des dauphins? Open Subtitles أحب تلك الأقراط هل هي على شكل دلافينن صغيرة؟
    Je pensais que tu serais en blouse avec de jolies boucles d'oreilles et peut-être un peu de rouge. Open Subtitles توقت أن ترتدي لِبس الأطباء مع الأقراط, وربما بعض أحمر الشِفاة
    J'ai trouvé quelques jolis tops et de chouettes boucles d'oreilles. Open Subtitles لقد وجدت زوجّ من الأقمصة الجميلة وبعض الأقراط اللطيفة
    Exactement les mêmes boucles d'oreille. On a trouvé notre tête. Open Subtitles هذه هي الأقراط عينها، لقد وجدنا صاحبة رأسنا
    L'intéressant, c'est qu'il portait une boucle d'oreille à vous. Open Subtitles المثير للاهتمام انه كان يرتدي واحدة من الأقراط الخاصة بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more