"الألة" - Translation from Arabic to French

    • machine
        
    • machines
        
    • instrument
        
    Placez la bioprothèse sur la table. La machine fera le reste. Open Subtitles ضع العضو الحيوي على الطاولة وسوف تتكفل الألة بالباقي
    Le Fondateur va mettre chaque imbécile qu'il a dans la machine. Open Subtitles .المؤسس سيضع كل القوى التي حصل عليها فى الألة
    Comment savoir si une machine exprime une véritable émotion ou si elle la simule ? Open Subtitles كيف تعرف إذا كانت الألة تعبر عن عاطفة حقيقية أو مجرد محاكاة؟
    Je dois dire une chose: son cœur est une sacrée machine. Open Subtitles إنه يبدوا الأن مثل الألة واعتقد انه سيظل كذلك
    Au fait, je travaille très souvent et je tape à la machine la nuit. Open Subtitles أود اخباركِ أنني كثيراً ما أعمل أثناء الليل وأستخدم الألة الكاتبة
    Les rognons, les intestins, l'estomac, les oreilles... ils les mettent dans leur machine et passent ça à la moulinette. Open Subtitles مثل البقاياو الأقدام والأحشاء والآذان و أشياء كهذه انهم يضعونها في الألة و يسحقونها معا
    Cette machine a été assemblée grâce au message envoyé par cette femme, un message envoyé depuis sa propre ligne temporelle. Open Subtitles هذه الألة اكتملت لأننا استلمنا رسالة من هذه المرأة رسالة لم ترسلها بعد من زمنها
    Les numéros sont la seule façon de savoir si la machine fonctionne correctement. Open Subtitles هذه الأرقام هي الطريقة التي سنعلمّ بها هذه الألة تعمل بشكل صحيّـح
    Oui, sans la machine pour vous fournir une nouvelle identité, tu es puni... ou, plutà´t, sous-terre. Open Subtitles اجل , ولكن من دون الألة وتوفيرها لغطاء للهوية ستتوقف عن العمل أو بالأحرىّ العكس
    Lançons un diagnostic sur la machine, voyons comment elle gère le contexte sur quelques sujets. Open Subtitles فـ لنشغل تشخيصاً على الألة لنرى كيف تتعاملُ مع السّـياق في عدد قليل مِن المعلومات
    Cette machine a 10 ans. Elle est à bandes magnétiques. Open Subtitles هذه الألة عمرها 10 سنوات انها تستخدم اقراص الأشرطة
    Donna, s'il te plais recule de deux pas pour que je puisse physiquement détruire cette machine. Open Subtitles دونا، فلتحملي السلاحين حتى أستطيع جسدياً تدمير الألة
    Je t'ai dit ce que ces marchandises valaient sur le marché noir, et maintenant toi et cette machine prenez tout ! Open Subtitles لقد تحدثت معك بخصوص اهمية تلك المؤن في السوق السوداء ثم كان لديك الألة التي أخذت كل شئ
    Je pensais juste à la machine. Open Subtitles سباق الطيور اليوم؟ أنا, أنا فقط كنت أفكر بشأن الألة
    Tu ne m'as pas entendu sur ma machine à écrire ? Open Subtitles ألم تسمعنى وأنا أكتب علي الألة الكاتبة ؟
    On a une machine, au camp qui peut inverser le processus qui a changé Brian. Open Subtitles لدينا الألة هناك بمخيمنا بأمكانها عكس عملية تحول برايان
    Car la machine permet d'entendre la voix de quelqu'un... Open Subtitles لان هذه الألة اها تسمح لك ان تسمع صوت شخص..
    Votre machine est une Olympic Herzfogen 9.80 Open Subtitles الألة الكاتبة التى تبحثين عنها هى ألومبيك هيرزفوجين 980
    La réponse se trouve dans cette machine. Open Subtitles الدليل الوحيد الذى أملكه موجود فى هذه الألة.
    Mais si c'est le cas, arrête-toi, sois patient, ne parle à personne, n'utilise pas de machines, si tu conduis, range-toi. Open Subtitles لكنإذافعلت, توقف, انتظر بالخارج لاتتحدثإلىأيشخص, لا تقم بتشغيل الألة إذا كنت تقود, توقف على جانب الطريق
    L'instrument qu'elle a utilisé serait un crayon. Open Subtitles الألة الحادة التي استخدمتها في أذية نفسها تبين أنه قلم رصاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more