| Il pense que la lune est un hologramme projeté par le FBI pour hypnotiser les américains à se soumettre | Open Subtitles | يعتقد أن القمر رسم نافر يتم عرضه من قبل المباحث الفيدرالية لفتن الأمريكين نحو الخضوع |
| Les américains ont essayé toutes les variations possibles du mariage. | Open Subtitles | لكن الأمريكين جربوا أكثر تنوع ممكن من التزاوج |
| C'est ouvert tous les jours de l'année aux citoyens américains. | Open Subtitles | أنها تفتح كل يوم من السنة للمواطنين الأمريكين |
| De nouveaux sondages montrent que 22% des américains... ..soutien désormais son offre d'un tiers. | Open Subtitles | الإحصائيات الجديدة توضح أن 22بالمائة من الأمريكين اليوم يدعمون الحزب الثالث |
| Vous feriez mieux de parler avant que d'autres américains ne meurent. | Open Subtitles | من الافضل أن تتكلمي قبل أن يموت مزيد من الأمريكين |
| Maintenant, les Gardiens de la Foi et les soldats américains se battent avec des tanks dans les ruines de Chicago. | Open Subtitles | الآن الحراس من المؤمنون و الجنود الأمريكين ما يزال القتال بينهم بالدبابات في ما تبقى من شيكاغو |
| Ah, américains avec Les invalidités agissent vous empêche d'être discriminé contre parce que vous êtes physiquement différent. | Open Subtitles | قانون الأمريكين المعاقين يحميك من التمييز العنصري لكونك مختلف جسمانيا |
| Tu comprends que c'est une importante tradition pour la plupart des étudiants américains. | Open Subtitles | إنك تعلم أنه تقليد مقدس عبر العصور بين معظم الجامعيين الأمريكين |
| Donc vous allez penser que c'est horrible de ma part de vous dire ça, et peut-être que ça l'est, mais c'est aussi un fait que tous les millions d'américains qui vont regarder et écouter le discours sur l'état de l'Union ce soir, | Open Subtitles | لذا قد تظنين بأنه من المريع قولي هذا وربما هو، ولكنه هو أيضا حقيقة أن الملايين من الأمريكين |
| Alors il s'est tourné vers ce que les américains appelent "football". | Open Subtitles | لذلك، في شبابه، التفت لما تدعونه أنتم الأمريكين كرة قدم |
| les américains et les Soviétiques. | Open Subtitles | الأمريكين والسوفييت أثناء الحرب الباردةِ |
| Après avoir confirmé les pires soupçons qu'a l'Europe sur les américains, je suppose. | Open Subtitles | بعد إثبات كل الشكوك الأوربية فى الأمريكين .على ما أظن |
| Le cinquième amendement, comme tous les autres amendements, garantit certains droits aux citoyens américains. | Open Subtitles | البند الخامس كبقية البنود كافة تضمن حقوق معينة للمواطنين الأمريكين |
| Certaines personnes pensent que ce serait pire d'empêcher les américains d'acquérir un bouclier anti-missile. | Open Subtitles | بعض الناس يظنون أن أية محاولة لإيقاف الأمريكين من الحصول على درع صواريخ مقذوفة تستحق المخاطرة |
| Compatriotes américains, comme vous le savez le sous marin nucléaire chinois a coulé à 13 miles de nos cotes au sud de la Californie | Open Subtitles | اعزائي الأمريكين كما يعرف أكثركم, فهنالك غواصة صينية نووية غارقة على بعد 13 ميلاً من ساحل جنوب كاليفورنيا |
| - J'y vole au secours d'américains. | Open Subtitles | دائما أخرج الأمريكين الأثرياء من ذالك المكان |
| Oui, c'est un citoyen français et un artiste qui ne prend pas le travail des américains. | Open Subtitles | إنه مواطن فرنسي والفنان الذي لم يأخذ وظائف الأمريكين |
| C'est une violation de l'acte des citoyens américains handicapés. | Open Subtitles | ما تفعلينهُ يعتبرُ عنفًا مباشرًا ضدّ الأمريكين المعاقين حركيّا |
| Ellery Shipley, recrutait des soldats américains renvoyés. | Open Subtitles | الذي حَرمَ الجنود الأمريكين من حقوقهم التجنيدية |
| Savez-vous que 50 % des américains croient que la marijuana devrait être légalisée ? | Open Subtitles | أكنت على علم أن 50 بالمئة من الأمريكين يعتقدون أنه يجب إجازة تعاطي الماريخوانا |
| Plein de gens ont des ancêtres amérindiens. | Open Subtitles | كثير منا لديهم أسلاف من الأمريكين الأصليين |