Contributions au Sommet de la Conférence des Parties à la Convention sur la lutte contre la désertification à sa cinquième session | UN | الإسهام المقدم إلى مؤتمر القمة من مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في دورته الخامسة |
Examen des résultats du Sommet mondial pour le développement durable qui intéressent la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | النظر في ما انتهى إليه مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من نتائج تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Examen des résultats du Sommet mondial sur le développement durable qui intéressent la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | النظر في ما انتهى إليه مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من نتائج تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Projet de programme de bourses de la Convention sur la lutte contre la désertification 14 | UN | مشروع اقتراح برنامج زمالات في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 13 |
CONVENTION des Nations Unies sur la lutte CONTRE LA DESERTIFICATION DANS | UN | اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
À cet égard, le Nigéria attend avec impatience la deuxième Conférence scientifique de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. | UN | وفي هذا الصدد تتطلع نيجيريا قدما إلى انعقاد المؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Les deux autres réunions se sont déroulées dans les locaux de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification à Bonn (Allemagne). | UN | أما الاجتماعان الآخران فقد عُقدا في مبنى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في بون بألمانيا. |
Programme de bourses d'études de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | برنامج زمالات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | بيان الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Discours de bienvenue du Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | خطاب ترحيبي يلقيه الأمين التنفيذي لمؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Procédures révisées pour l'accréditation d'organisations de la société civile et de représentants du secteur privé auprès de la Conférence des Parties et leur participation aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | الإجراءات المنقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Procédures révisées pour la participation des organisations de la société civile aux réunions et à d'autres activités liées à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Programme de bourses d'études de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. | UN | برنامج زمالات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Programme de bourses d'études de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | برنامج زمالات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Initiatives au titre de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification sur la base des Accords de Cancún | UN | مستوى الإجراءات المتعلقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على أساس اتفاقات كانكون |
Le présent document a principalement pour but de favoriser l'intégration de la notion de parité dans la mise en œuvre de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (CCD). | UN | وتركز هذه الوثيقة على تعزيز إدماج المنظور الجنساني في تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Le représentant de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification prend la parole. | UN | وأدلى ببيان أيضا ممثل اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
CONVENTION des Nations Unies sur la lutte CONTRE LA DESERTIFICATION DANS | UN | اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
Le Comité souhaite savoir si l'État partie bénéficie, en sa qualité de membre à la Convention des Nations Unies sur la désertification, des programmes d'Action sous-régionaux et du Fond de l'environnement mondial pour la mise en œuvre de la cette convention. | UN | وتود اللجنة أن تعرف إذا كانت الدولة الطرف تنتفع، بوصفها عضواً في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وخطط العمل دون الإقليمية و صندوق البيئة العالمية من أجل تنفيذ هذه الاتفاقية. |
L'Agence égyptienne des affaires environnementales (EEAA) est l'Organe national de coordination de la CCD. | UN | وكالة الشؤون البيئية المصرية هي هيئة التنسيق الوطنية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
L'utilisation appropriée des codes d'activité pertinents garantira une description précise de la contribution d'une activité envers la mise en œuvre de la CNULD et de ses objectifs. | UN | سوف يضمن الاستخدام الملائم لرموز الأنشطة ذات الصلة إيجاد وصفا دقيقا لمدى المساهمة التي يقدمها نشاط بعينه في تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والأهداف الخاصة بها. |
Note du Secrétaire général transmettant les rapports des secrétariats de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, de la Convention sur la diversité biologique et de la Convention sur la lutte contre la désertification | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقارير أمانات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، واتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Fonds des Nations Unies pour la science et la technique au service du développement | UN | مكتب اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف هولندا |
Le PNUE a été le chef de file des activités de mobilisation et d'acheminement des ressources au titre du Plan d'action des Nations Unies pour lutter contre la désertification. | UN | وكان البرنامج هو المنظمة القائدة في تعبئة وتوجيه اﻷموال لصالح خطة عمل اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر. |