Rapport initial de la République centrafricaine | UN | التقرير الأولي المقدم من جمهورية أفريقيا الوسطى |
CRC/C/3/Add.57 Rapport initial de la République démocratique du Congo | UN | التقرير الأولي المقدم من جمهورية الكونغو الديمقراطية |
CRC/C/8/Add.14/Rev.1 Rapport initial de la RépubliqueUnie de Tanzanie | UN | التقرير الأولي المقدم من جمهورية تنزانيا المتحدة |
Le Comité adoptera une liste de points à traiter aux fins de l'examen du rapport initial du Paraguay. | UN | ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقرير الأولي المقدم من باراغواي. |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial du Liechtenstein | UN | قائمة الأسئلة التي سيجري تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من موناكو |
** Le rapport initial présenté par le Gouvernement de Singapour a été publié sous la cote CEDAW/C/SGP/1. | UN | ** للإطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة سنغافورة، أنظر CEDAW/C/SGP/1. |
Pour le rapport initial soumis par le Gouvernement du Liechtenstein, voir CEDAW/C/LIE/ que le Comité a examiné à sa vingtième session. | UN | للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة لختنشتاين، انظر CEDAW/C/LIE/1 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها العشرين. |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: rapport initial de l'Albanie | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الأولي المقدم من ألبانيا |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: rapport initial de l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الأولي المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial de l'Albanie | UN | الردود على قائمة الأسئلة التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من طاجيكستان |
Rapport initial de la République arabe syrienne | UN | التقرير الأولي المقدم من الجمهورية العربية السورية |
7.18 Ces mesures viennent s'ajouter aux nombreuses dispositions mentionnées dans le Rapport initial de Singapour. | UN | 7-18 وتضاف هذه التدابير إلى التدابير الكثيرة المتخذة لصالح الأسرة والوارد ذكرها في التقرير الأولي المقدم من سنغافورة. |
Rapport initial de la République d'Ouzbékistan | UN | التقرير الأولي المقدم من أوزبكستان |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial du Liechtenstein | UN | ردود على قائمة الأسئلة التي سيجري تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من موناكو |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: rapport initial du Tadjikistan | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الأولي المقدم من طاجيكستان |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial du Tadjikistan | UN | قائمة الأسئلة التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
* Le rapport initial présenté par le Gouvernement barbadien est reproduit dans le document CEDAW/C/5/Add.64, qui a été examiné par le Comité à sa onzième session. | UN | * للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة بربادوس انظر CEDAW/C/5/Add.64 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الحادية عشرة. |
* Le rapport initial présenté par le Gouvernement danois est reproduit sous la cote CEDAW/C/5/Add.22 ; le Comité l'a examiné à sa cinquième session. | UN | وللاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة الدانمرك انظر CEDAW/C/5/Add.22 الذي نظرت فيه اللجنــة في دورتها الخامسة. |
Le rapport initial présenté par le Gouvernement du Bélarus a paru sous la cote CEDAW/C/5/Add.5 et le Comité l'a examiné à sa deuxième session. | UN | للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة بيلاروس انظر CEDAW/C/5/Add.5، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثانيـة. |
Pour le rapport initial soumis par le Gouvernement de l'Azerbaïdjan, voir CEDAW/C/AZE/1 que le Comité a examiné à sa dix-huitième session. | UN | وللاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة أذربيجان، انظر CEDAW/C/AZE/1، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثامنة عشرة. |
Le Conseil de sécurité prend note du rapport préliminaire du Secrétariat selon lequel ce bombardement est le fait de l'ANKD. | UN | " ويحيط المجلس علما بالتقرير اﻷولي المقدم من اﻷمانة العامة والذي يشير الى أن الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية قد اضطلع بهذا القصف. |
Rapport initial des Îles Marshall | UN | التقرير الأولي المقدم من جزر مارشال |
L'HORIZON 2000 Rapport préliminaire présenté par le Rapporteur spécial chargé | UN | التقرير اﻷولي المقدم من المقررة الخاصة المعنية بمسألة |
Conformément à la demande initiale du Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, l'inspection a porté en particulier sur la dimension régionale, qui constitue l'un des aspects les plus prometteurs des activités du Département. | UN | ووفقا للطلب الأولي المقدم من وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح انصب التركيز على النظر في البعد الإقليمي، الذي يعد من أكثر الجوانب الواعدة لأنشطة هذه الإدارة. |
Observations finales du Comité sur le rapport initial d'El Salvador | UN | الملاحظات الختامية للجنة بشأن التقرير الأولي المقدم من السلفادور |
385. Le Comité a félicité l'État partie d'avoir examiné ses observations sur le rapport initialement présenté par ledit État et d'avoir pris des mesures en réponse à celles-ci. | UN | ٣٨٥- وأشادت اللجنة بالدولة الطرف لما أولته من اعتبار وما اتخذته من إجراءات في استجابتها لتعليقات اللجنة على التقرير اﻷولي المقدم من الدولة الطرف. |
* Le rapport initial et le deuxième rapport périodique combiné présentés par le Gouvernement d'Islande sont reproduits sous la cote CEDAW/C/5/Add.38; ce document a été examiné par le Comité à sa septième session. | UN | * يصدر هذا التقرير دون تحرير رسمي. للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة جامايكا، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.38، التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السابعة. |