"الإجراءات المطلوب" - Translation from Arabic to French

    • décisions que
        
    • décision que
        
    • mesures que
        
    • il conviendrait que
        
    • mesures à
        
    • les décisions
        
    • décisions attendues
        
    • décisions à
        
    • décisions devant être
        
    • mesures devant être
        
    Les décisions que l'Assemblée devra prendre sont indiquées au paragraphe 62 du rapport. UN وترد في الفقرة 62 من التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au paragraphe 3 du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب اتخاذها من قبل الجمعية العامة في الفقرة 3 من هذا التقرير. المحتويات
    Les décisions que l'Assemblée devra prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. UN وتـرد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. I. Introduction UN يرد في الفرع خامسا من هذا التقرير بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها.
    décision que l'Assemblée générale est invitée à prendre UN ثالثا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont présentées au chapitre V du présent rapport. I. Introduction UN يـرد في الفرع خامسا من هذا التقرير بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. I. Introduction UN يـرد في الفرع خامسا من هذا التقرير بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها.
    Les décisions que doit prendre l'Assemblée générale sont indiquées au paragraphe 12 du rapport. UN ويرد في الفقرة 12 من التقرير بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre figurent au chapitre VI du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع السادس من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont énoncées aux paragraphes 15 à 17 du rapport du Secrétaire général. UN وترد في الفقرات من 15 إلى 17 من تقرير الأمين العام الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre UN ثالثا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre UN سادسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre VI du présent rapport. UN وترد في الفرع السادس من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre UN خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre UN خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN وتـرد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع خامسا من هذا التقرير.
    décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre UN رابعا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    La décision que l'Assemblée générale devra prendre est énoncée au chapitre VIII du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في القسم ثامناً من هذا التقرير.
    Les mesures que devait prendre l'Office ont été signalées à 21 % comme étant en cours de mise en œuvre. UN كما سُجّلت واحد وعشرون في المائة من الإجراءات المطلوب من المكتب اتخاذها على أنها تكليفات جارية.
    En ce qui concerne le financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée, il conviendrait que l'Assemblée générale : UN 48 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا:
    mesures à prendre par les Nations Unies UN الإجراءات المطلوب من الأمم المتحدة اتخاذها
    On trouvera à la section V du rapport les décisions attendues de l'Assemblée générale. UN ويتضمن الفرع الخامس من التقرير الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة.
    décisions à prendre par l'Assemblée générale UN ثانيا - الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة
    IV. décisions devant être prises par l'Assemblée générale UN رابعا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    On trouvera à la page 25 du présent document une énumération des mesures devant être prises par la Commission. UN وترد الإجراءات المطلوب من اللجنة اتخاذها في الفقرة 25 من التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more