"الإجمالي للبلدان المانحة" - Translation from Arabic to French

    • brut des pays donateurs
        
    L'année dernière, l'aide versée aux pays en développement s'est chiffrée à 129 milliards de dollars, soit 0,32 % de l'ensemble du revenu national brut des pays donateurs, c'est-à-dire bien moins que la cible de 0,7 %. UN وبلغ تدفق المعونات إلى البلدان النامية في العام الماضي 129 بليون دولار، أي ما يمثل 0.32 في المائة من مجموع الدخل الوطني الإجمالي للبلدان المانحة وهو أقل بكثير من نسبة 0.7 في المائة.
    APD nette, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette, totale et en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du Comité d'aide au développement UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Cela en revanche n'a pas été le cas de l'aide publique au développement (APD) qui, loin d'atteindre l'objectif convenu de 0,7 % du produit intérieur brut des pays donateurs, a continué d'enregistrer d'année en année une diminution constante en termes réels. UN غير أن الحال ليس كذلك فيما يتعلق بالمساعدة الإنمائية الرسمية. فقد طرأ هبوط مستمر في الأسعار الحقيقية عاما بعد عام على المساعدة الإنمائية الرسمية، مع قصورها كثيرا عن بلوغ نسبة 0.7 في المائة المستهدفة من الدخل الوطني الإجمالي للبلدان المانحة.
    Or, malgré cela, le montant actuel ou prévu de l'APD a diminué et est inférieur aux engagements pris aux termes du Consensus de Monterrey fixant ce pourcentage à 0,7 % du revenu national brut des pays donateurs. UN إلا أن الاعتراف بهذه الحاجة لم يحل دون قصور مستويات المساعدة الإنمائية الرسمية الحالية والمتوقعة عن الوفاء بالالتزام الذي تم التعهد به في توافق آراء مونتيري ويقضي بتخصيص نسبة 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة لأغراض المساعدة الإنمائية الرسمية.
    8.1 APD nette, totale et en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du revenu national brut des pays donateurs membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (CAD/OCDE) UN 8-1 صافي ومجموع المساعدة الرسمية، والنسبة المئوية لما يقدم منها إلى أقل البلدان نموا من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN صافي المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    en PPA) 8.1 APD nette, totale et en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du revenu national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN 8-1 صافي ومجموع المساعدة الرسمية والنسبة المئوية لما يقدم منها إلى أقل البلدان نموا من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    APD nette, totale et en pourcentage du produit national brut des pays donateurs membres du CAD/OCDE UN 8-1 صافي ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية ونسبة ما يقدم منها إلى أقل البلدان نموا كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادية
    APD nette, totale et en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du revenu national brut des pays donateurs membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (CAD/OCDE) UN 8-1 صافي ومجموع المساعدة الرسمية والنسبة المئوية لما يقدم منها إلى أقل البلدان نموا من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    8.1 Montant net de l'APD, totale et en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du revenu national brut des pays donateurs membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (CAD/OCDE) UN 8-1 صافي ومجموع المساعدة الرسمية والنسبة المئوية لما يقدم منها إلى أقل البلدان نموا من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    8.1 Montant net de l'APD, totale et en faveur des pays les moins avancés, en pourcentage du revenu national brut des pays donateurs membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (CAD/OCDE) UN 8-1 صافي ومجموع المساعدة الرسمية والنسبة المئوية لما يقدم منها إلى أقل البلدان نموا من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Reconnaissant l'importance des flux d'aide publique au développement, les membres de la communauté internationale se sont réunis à maintes reprises pour manifester leur appui aux pays en développement et s'engager à leur fournir une aide au développement de plus en plus importante, représentant jusqu'à 0,7 % du revenu national brut des pays donateurs. UN 49 - واعترافا بأهمية تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية، اجتمع أعضاء المجتمع الدولي مرارا معا من أجل الإعراب عن دعمهم والاتفاق على تقديم مساعدة إنمائية رسمية للبلدان النامية تصل إلى 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة وزيادتها تدريجيا.
    L'aide publique au développement a atteint en 2010 le niveau record de 128,7 milliards de dollars, chiffre qui reste néanmoins bien en deçà de l'objectif fixé pour 2015, soit 0,7 % du revenu national brut des pays donateurs. UN 11 - وبلغت المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2010 رقما قياسيا قدره 128.7 بليون دولار، ولكن هذا الرقم لا يزال بعيدا جدا عن الهدف الذي حددته الأمم المتحدة كمساعدة للبلدان النامية بحلول عام 2015، البالغ نسبة 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للبلدان المانحة.
    Cette diminution est intervenue essentiellement durant la deuxième moitié des années 90, alors qu'en 2002, l'APD a augmenté de 7 % en termes réels, pour représenter 0,23 % du revenu national brut des pays donateurs. UN وقد حدث الهبوط أساسا في النصف الثاني من التسعينيات، وفي عام 2002، سجلت المساعدة الإنمائية الرسمية زيادة بنسبة 7 في المائة بالقيمة الحقيقية، فمثّل بذلك نسبة 0.23 في المائة في الناتج القومي الإجمالي للبلدان المانحة(12).
    Bien qu'elle ait considérablement augmenté en valeur absolue, en pourcentage du revenu national brut des pays donateurs, l'aide publique au développement (APD) accordée aux pays les moins avancés reste bien en dessous des 0,15 à 0,20 % visés, et l'investissement étranger direct est très concentré dans un petit nombre de pays riches en ressources naturelles. UN 14 - ورغم ما طرأ من زيادة كبيرة على حجم المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا، فقد ظلت نسبتها إلى الناتج الوطني الإجمالي للبلدان المانحة أدنى بكثير من أن تتراوح بين 0.15 في المائة و 0.20 في المائة وهو ما يمثل النسبة المستهدفة، فيما ظل الاستثمار الأجنبي المباشر متركزا إلى حد بعيد في بضعة بلدان من أقل البلدان نموا الغنية بالموارد الطبيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more