| pompiers, Professeurs, Agents du FBI... | Open Subtitles | تعرف, الإطفائيون, المعلمون و عملاء الـ إف بي آي |
| Les pompiers, oui. Nous, on s'occupe des boules de feu. | Open Subtitles | الإطفائيون يقومون بالحرائق نحن نقوم بكرات النار |
| Les pompiers disent qu'ils n'ont pas trouvé d'accélérant. | Open Subtitles | الإطفائيون يقولون أنهم لم يعثروا على أي إشارة لمُسرّع |
| Les pompiers sont prêts à intervenir. | Open Subtitles | الإطفائيون الآن علي وشك البدء في عملية الإنقاذ |
| Nous sommes les pompiers qui l'ont sortie du feu. | Open Subtitles | نحن الإطفائيون الذين يطفئون الحريق |
| Lieutenant Casey a confié les enfants aux pompiers un par un, puis la mère, puis lui et moi avons transporté M. Brooker ensemble. | Open Subtitles | ناول الملازم (كايسي) الأطفال نحو الإطفائيون واحداً واحداً، ثمّ الأم (و من ثمّ هو وأنا رفعنا السيّد (بروكر |
| Les pompiers luttent contre un incendie à la mosquée Al-Ham-Sen de Culver. | Open Subtitles | الإطفائيون يقاتلون لإخماد حريق "فى مسجد "الهامسن" فى مدينة "كالفر |
| Les pompiers et ceux qui vivent dans les forêts de goudron de pin ? | Open Subtitles | الإطفائيون و مقيمو غابات قطران الصنوبر |
| Où sont les pompiers de West Palm Beach ? | Open Subtitles | الإطفائيون من "ويست بالم بيتش" هنا "ويست بالم"؟ |
| Tu sais pourquoi les pompiers appellent leurs tenues "vêtements de couchette"? | Open Subtitles | أتعلمين لماذا الإطفائيون يسمون بدلتهم " عتاد القبو " ؟ |
| C'est la nuit, les pompiers dorment là à tour de rôle mais en cas d'alerte, ils sont au camion en moins d'une minute. | Open Subtitles | إنه آخر الليل وقد خلد الإطفائيون إلي غرفهم هنا لأخذ قسط من النوم لكن إذا ما رن جرس الإنذار، يمكنهم الإستيقاظ وإستقلال شاحناتهم في أقل من دقيقة |
| Les pompiers ont dû le retourner pour empêcher le feu de couver. | Open Subtitles | -عملية استدراك بعد الحريق، يقوم الإطفائيون بإزالة الأشياء المتفحمة لتخفيض درجة حرارة البقع الساخنة |
| Les pompiers/chauffeurs travailleraient en trois équipes, constituées respectivement de six, six et huit personnes et installées dans l'immeuble de la Pan African Plaza et dans les locaux de la Star base. | UN | وسيعمل الإطفائيون/السائقون في إطار ثلاث نوبات، تتألف نوبتان منها من ستة أفراد والثالثة من ثمانية أفراد، ويكون مقرهم في مبنى بان أفريكان بلازا وقاعدة ستار. |
| Les pompiers ont trouvé Cassius Thomas, 49 ans, gravement brûlé, mais pas mort de la fumée ou du feu. | Open Subtitles | (وجد الإطفائيون (كاسيوس توماس عمره 49 سنة مصاباً بحروق شديدة لكنه ليس ميتاً بسبب الدخان ولا النار |
| Les pompiers arrivent. | Open Subtitles | الإطفائيون قادمون |
| Les pompiers... tout le monde les adore. | Open Subtitles | الإطفائيون.. إنهم أبطال الكل. |
| Et ces pompiers sont des acteurs. | Open Subtitles | و هؤلاء الإطفائيون ممثلون |