"الإطفائيون" - Traduction Arabe en Français

    • pompiers
        
    pompiers, Professeurs, Agents du FBI... Open Subtitles تعرف, الإطفائيون, المعلمون و عملاء الـ إف بي آي
    Les pompiers, oui. Nous, on s'occupe des boules de feu. Open Subtitles الإطفائيون يقومون بالحرائق نحن نقوم بكرات النار
    Les pompiers disent qu'ils n'ont pas trouvé d'accélérant. Open Subtitles الإطفائيون يقولون أنهم لم يعثروا على أي إشارة لمُسرّع
    Les pompiers sont prêts à intervenir. Open Subtitles الإطفائيون الآن علي وشك البدء في عملية الإنقاذ
    Nous sommes les pompiers qui l'ont sortie du feu. Open Subtitles نحن الإطفائيون الذين يطفئون الحريق
    Lieutenant Casey a confié les enfants aux pompiers un par un, puis la mère, puis lui et moi avons transporté M. Brooker ensemble. Open Subtitles ناول الملازم (كايسي) الأطفال نحو الإطفائيون واحداً واحداً، ثمّ الأم (و من ثمّ هو وأنا رفعنا السيّد (بروكر
    Les pompiers luttent contre un incendie à la mosquée Al-Ham-Sen de Culver. Open Subtitles الإطفائيون يقاتلون لإخماد حريق "فى مسجد "الهامسن" فى مدينة "كالفر
    Les pompiers et ceux qui vivent dans les forêts de goudron de pin ? Open Subtitles الإطفائيون و مقيمو غابات قطران الصنوبر
    Où sont les pompiers de West Palm Beach ? Open Subtitles الإطفائيون من "ويست بالم بيتش" هنا "ويست بالم"؟
    Tu sais pourquoi les pompiers appellent leurs tenues "vêtements de couchette"? Open Subtitles أتعلمين لماذا الإطفائيون يسمون بدلتهم " عتاد القبو " ؟
    C'est la nuit, les pompiers dorment là à tour de rôle mais en cas d'alerte, ils sont au camion en moins d'une minute. Open Subtitles إنه آخر الليل وقد خلد الإطفائيون إلي غرفهم هنا لأخذ قسط من النوم لكن إذا ما رن جرس الإنذار، يمكنهم الإستيقاظ وإستقلال شاحناتهم في أقل من دقيقة
    Les pompiers ont dû le retourner pour empêcher le feu de couver. Open Subtitles -عملية استدراك بعد الحريق، يقوم الإطفائيون بإزالة الأشياء المتفحمة لتخفيض درجة حرارة البقع الساخنة
    Les pompiers/chauffeurs travailleraient en trois équipes, constituées respectivement de six, six et huit personnes et installées dans l'immeuble de la Pan African Plaza et dans les locaux de la Star base. UN وسيعمل الإطفائيون/السائقون في إطار ثلاث نوبات، تتألف نوبتان منها من ستة أفراد والثالثة من ثمانية أفراد، ويكون مقرهم في مبنى بان أفريكان بلازا وقاعدة ستار.
    Les pompiers ont trouvé Cassius Thomas, 49 ans, gravement brûlé, mais pas mort de la fumée ou du feu. Open Subtitles (وجد الإطفائيون (كاسيوس توماس عمره 49 سنة مصاباً بحروق شديدة لكنه ليس ميتاً بسبب الدخان ولا النار
    Les pompiers arrivent. Open Subtitles الإطفائيون قادمون
    Les pompiers... tout le monde les adore. Open Subtitles الإطفائيون.. إنهم أبطال الكل.
    Et ces pompiers sont des acteurs. Open Subtitles و هؤلاء الإطفائيون ممثلون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus