"الإقليمي لأوروبا" - Translation from Arabic to French

    • régional pour l'Europe
        
    • régionale pour l'Europe
        
    • régional de l'Europe
        
    • régionale avec l'Europe
        
    • régionale avec l'Asie
        
    Déclaration du Directeur du Bureau régional pour l'Europe UN البيان الذي أدلى به مدير المكتب الإقليمي لأوروبا
    La Fédération entretient également des relations de travail étroites avec le Représentant régional pour l'Europe du Haut-Commissariat du Nations Unies aux droits de l'homme, Jan Jarab. UN وللاتحاد علاقة عمل وثيقة مع يان ياراب، الممثل الإقليمي لأوروبا لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants UN المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة
    Un atelier semblable est prévu pour 2010 pour le Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants. UN ويزمع تنظيم حلقة عمل مماثلة في عام 2010 للمكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة.
    Évaluation du programme régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants, 2006-2010 UN تقييم البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، للفترة من 2006 إلى 2010
    Une délégation a suggéré que le pôle régional pour l'Europe occidentale soit situé à Genève. UN واقترح متكلم آخر أن يكون المحور الإقليمي لأوروبا الغربية في جنيف.
    Le Département de l'information a été restructuré, et le centre d'information régional pour l'Europe occidentale sera pleinement opérationnel l'an prochain. UN وتمت إعادة هيكلة إدارة الإعلام، وسيعمل مركز الإعلام الإقليمي لأوروبا الغربية على نحو كامل العام القادم.
    Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants UN المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة
    Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté des États indépendants et les États baltes présente les recommandations concernant les programmes de pays pour cette région. UN وعرض المدير الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق توصيات البرنامج القطري لتلك المنطقة.
    Le Bureau régional pour l'Europe contribue activement à l'application d'un certain nombre de partenariats lancés au Sommet mondial. UN 7 - يسهم المكتب الإقليمي لأوروبا على نحو نشط في تنفيذ عدد من الشراكات التي دشنت أثناء القمة العالمية.
    - 2 999 100 dollars, figurant maintenant à la rubrique Europe, autres - Bureau régional pour l'Europe; UN 100 999 2 دولار يبلغ عنه الآن تحت أوروبا برامج أخرى - المكتب الإقليمي لأوروبا.
    L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants a présenté le projet de descriptif de programme de pays concernant la République de Moldova. UN وقدم المدير المساعد ومدير المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة وثيقة مشروع البرنامج القطري لجمهورية مولدوفا.
    Le Directeur régional pour l'Europe fera également état des activités menées par les comités nationaux pour l'UNICEF. UN وسيقدم المدير الإقليمي لأوروبا أيضا تقريرا عن أنشطة اللجان الوطنية لليونيسيف.
    Section de l'audit interne du siège et Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants (BRECEI) UN مراجعة الحسابات الداخلية للمقر والمكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة
    Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants UN المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة
    Le Directeur régional pour l'Europe fera également état des activités menées par les Comités nationaux pour l'UNICEF. UN وسيقدم المدير الإقليمي لأوروبا أيضا تقريرا عن أنشطة اللجان الوطنية لليونيسيف.
    Région Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants UN المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة 8 6 3
    Informations générales pour les consultations régionales des pays parties touchés visés dans l'annexe concernant la mise en œuvre au niveau régional pour l'Europe centrale et orientale UN معلومات أساسية للمشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفق التنفيذ الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية
    Produits prévus pendant l'exercice biennal par le Bureau régional pour l'Europe UN نواتج مخططة لفترة السنتين بواسطة المكتب الإقليمي لأوروبا
    Rapport de la réunion d'application régionale pour l'Europe UN تقرير اجتماع التنفيذ الإقليمي لأوروبا
    La cible géographique prioritaire de l'action d'EATG englobe les États Membres dont s'occupe le Bureau régional de l'Europe de l'OMS (OMS/Europe). UN والتركيز الجغرافي الأساسي للفريق هو الدول الأعضاء التي يخدمها المكتب الإقليمي لأوروبا التابع لمنظمة الصحة العالمية.
    Pour ce qui est de l'examen du cadre de coopération régionale avec l'Europe et la Communauté d'États indépendants, les délégations ont noté l'importance accrue accordée à la lutte contre la pauvreté et le rôle constructif des rapports nationaux sur le développement humain. UN 195 - وفي معرض التعليق على استعراض إطار التعاون الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، لاحظت الوفود زيادة التركيز على مسألة القضاء على الفقر والدور الإيجابي للتقارير الوطنية للتنمية البشرية.
    Examen du cadre de coopération régionale avec l'Asie et le Pacifique UN استعراض إطار التعاون الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more