Pourquoi quelqu'un qui supporte sa dépression depuis 30 ans aurait tout à coup une rechute ? | Open Subtitles | لم قد يكون احدهم قد تمكن من الإكتئاب لثلاثين عاماً يصاب فجأة بإنتكاسة؟ |
Vous êtes conscient que la dépression découle souvent d'une colère refoulée. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنّك مدركٌ أن الإكتئاب سببهُ هو الغضب. |
Une fois l'étape du marchandage atteinte, la personne en deuil sombre dans la dépression. | Open Subtitles | عادةً عندما يصل الحزن إلى مرحلة المُساومة، يـجـد المرء أنّ الطريق قاحل ويتّجه مباشرةً نحو الإكتئاب. |
Il ne prenait pas d'anti-dépresseurs, il n'était pas déprimé. | Open Subtitles | لم يكن يستعمل مضادات الإكتئاب لم يكن مكتئبا |
Tu ne peux pas l'appeler quand tu es hystérique ou déprimée. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الإتصال بها عندما تصابي بالهوس أو الإكتئاب |
Fibromyalgie et dépression saisonnière ? | Open Subtitles | متلازمة الألم العضلي المتفشي و الإكتئاب الموسمي؟ |
dépression, solitude, honte, haine de soi, pensées suicidaires, anxiété, agressivité. | Open Subtitles | الإكتئاب ـ الشعور بالوحدة ـ الشعور بالعار والخجل ـ كراهية الذّات التفكير في الإنتحار ـ القلق ـ العدوانيّة |
Je pense que les implants DBS qui sont supposé vous aider avec votre dépression causent en fait les petites crises, lesquelles vous empêchent de dormir. | Open Subtitles | أظن زراعة محفز الدماغ كانت مفترض أن تساعدك في الإكتئاب وهي تسبب بعض نوبات الصرع |
Je ne sais pas. La boisson, la dépression... Le sexe, peut-être. | Open Subtitles | لاأعلم,الشرب,الإكتئاب,الإفتقارللجنس ربما.. |
Souvent lié à une dépression, et on peut voir qu'il est dépressif. | Open Subtitles | و غالباً ما تأتي مع الإكتئاب, و من الواضح أنه مكتئب |
L'avocat ne cessait d'évoquer mes crises de panique, ma dépression. | Open Subtitles | المحامي إستمر بالسؤال عن نوبات الذعر التي تصيبني، و مضادات الإكتئاب. |
Après ce que ce garçon lui a fait, elle a dû prendre des médicaments pour la dépression. | Open Subtitles | بعد ما فعله ذلك الفتى بها إضطرت لتناول حبوب لأجل الإكتئاب |
dépression chronique, tentative de suicide, rejeté de diverses familles d'accueil. | Open Subtitles | الإكتئاب الدائم، محاولة الإنتحار تم رفضك من منزل تبني إلى آخر |
À 60 ans, des décennies après la période féconde des grands physiciens, assommé par les pertes de mémoire et la dépression profonde, il continuait à se plonger sans peur dans les forces mystérieuses et invisibles. | Open Subtitles | و الأن, بعمر الستين بعد عقود من الفترات الخصيبة لأعظم الفيزيائين مُصاباً بفقد الذاكرة و الإكتئاب الشديد |
En fait, il soufrait de dépression depuis 2 ans, n'est ce pas? | Open Subtitles | في الواقع, لقد عانى من بعض نوبات الإكتئاب في أخر عامين, أليس كذلك؟ |
C'était pas facile, les musiciens souffraient de la dépression... et il y avait pas de travail pour tous. | Open Subtitles | لأنه في ذلك الوقت , كثير من الموسيقين كانوا يعانون من الإكتئاب ولم يكن هناك الكثير من العمل لهم ذلك الوقت |
Votre vie est dans le chaos. Vous êtes seul et déprimé. | Open Subtitles | فحياتك في حالة من الفوضى أنتَ وحيد وتعاني من الإكتئاب |
Tu es déprimée. Je ne te donnerai pas d'antidépresseurs ils ne feront que t'engourdir. | Open Subtitles | أنتِ مكتئبة , و ليست لدي النية بأن أعطيك مضادات الإكتئاب |
Une ville où tout le monde est sous Prozac. | Open Subtitles | ألم تسمعى بذلك؟ , مدن يكون الجميع فيها معالج ضد الإكتئاب |
"Utilisée pour le traitement des dépressions, tensions nerveuses, flatulences, et les syndromes de désordres intestinaux." | Open Subtitles | يستخدم لعلاج الإكتئاب, التوتر العصبي إنتفاخ المعدة و متلازمة تهيج الأمعاء |
Nous mettrons ça sur le compte de la déprime et de la tentation. | Open Subtitles | نحن يجب أن نعزي الأمر إلى الإكتئاب .والإغراء ، وإنغماس النفس والروح |
Non, j'essaie de l'impressionner, pas de la déprimer. | Open Subtitles | لا، يا بني أنا أحاول إذهال فتاتي وليس بأن أسبب لها الإكتئاب |
Peut-être un peu, mais je promets de me morfondre dès que vous serez de retour au bureau. | Open Subtitles | ربما قليلا، ولكن أعدكم بأنني سوف الإكتئاب عنه مرة واحدة يا رفاق الحصول على العودة إلى المكتب. |