Ce soir, vous avez la chance et le privilège d'entendre les plus célèbres chansons du grand Michel Sardou. | Open Subtitles | الليله لديكم الفرصه و الإمتياز لسماع اشهر اغنيه للعظيم ميشال ساردو |
Si vous voulez jouer dans cette équipe, il y a des règles à respecter pour jouir de ce privilège. | Open Subtitles | إذا أردتم لعب كرة السلّة بهذا الفريق تلك هى القوانين البسيطة التى عليكم أن تتبعونها إذا أردتم أن تستمتعوا بهذا الإمتياز |
Les gens paient pour avoir le privilège de s'asseoir sur de la vieille sueur de fesse ? | Open Subtitles | الناس يدفعون مقابل الإمتياز للجلوس على عشرات السنين من عرق المؤخرات ؟ |
Vous payez la franchise, on s'occupe de tout le reste. | Open Subtitles | أنت فقط تدفع ثمن الإمتياز ونحن سنهتم بأيّ شيء آخر. |
- Ils protègent leur franchise. - C'est moi, la franchise. | Open Subtitles | ـ يريدون فقط أن يحموا إمتيازهم ـ أنا الإمتياز |
C'est ainsi que tu as franchisé ta foi. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة منحت إيمانك الإمتياز. |
Bientôt, cette distinction ne voudra plus rien dire. | Open Subtitles | أعتقد قريباً، هذا الإمتياز لن يعني شيء |
Vous avez tous le privilège de connaitre le futur. | Open Subtitles | أنتم جميعاً عندكم الإمتياز لمعرفة المستقبل |
Avoir le privilège de contempler l'ensemble du temps et de l'espace, c'est tout posséder. | Open Subtitles | بأن يكون لديك الإمتياز برؤية المكان والزمان ذالك إمتلاك يكفيك |
En tant que citoyens libres, ...vous avez maintenant le privilège de prouver votre loyauté à l'Empire. | Open Subtitles | كمواطنين أحرار، لديك الآن الإمتياز لإثبات ولائكم للإمبراطورية. |
Et moi, je crois que vous avez perdu le privilège de vous asseoir ici. | Open Subtitles | وأعتقد بأنكم يارفاق خسرتوا الإمتياز للجُلُوس هنا في الطاولةِ. |
Nous n'avons pas tous le privilège de combattre sur la ligne de front. | Open Subtitles | ليس لدينا جميعا الإمتياز بأن نحارب في الخطوط الأماميه |
Ils sont convaincus qu'ils jouissent d'un privilège comme d'une sorte de radio ou de radar personnel. | Open Subtitles | إنهم يفترضون فى كل الحالات تقريباً أنها نوع من الإمتياز الإضافى يتمتعون به مثل استقبال راديو شخصى أو رادار مدمج فيهم |
Le plus grand privilège du socialisme, c'est la liberté. | Open Subtitles | الحرية هي الإمتياز الأكبر للاشتراكية. |
Tu n'auras pas ce privilège. | Open Subtitles | أمّا أنتِ لا يحقّ لكِ ذلك الإمتياز. |
À quoi dois-je ce privilège Dr. Lewis ? | Open Subtitles | إلى ماذا أدين بهذا الإمتياز دكتورة "لويس"؟ |
Et tu as le privilège de jouer un rôle dans sa résurrection. | Open Subtitles | و أنتِ لديك الإمتياز للعب دور في إحيائه |
Donc, si vous voulez acheter cette franchise, vous devez être en première ligne. | Open Subtitles | لذا لو تودّون شراء حقّ الإمتياز هذا، فإنّ عليكم أن تكونوا الأوّلين في الصف. |
Si vous voulez démarrer une franchise, c'est le bon cheval. | Open Subtitles | أجل، أن أردت أن تبدأ الإمتياز هذا هو الجواد الذي تحتاجه |
Tu as entendu parler de la franchise Realty Corporation ? | Open Subtitles | هل سمعتَ عن شركة الإمتياز العقاري؟ |
J'ai franchisé ma foi. | Open Subtitles | لقد منحت إيماني الإمتياز. |
Cette distinction revient aux serpents marins. | Open Subtitles | ذلك الإمتياز يعود إلى أفاعى البحر |