:: 1981 : établissement de la première institution de biotechnologie scientifico-commerciale destinée à la production de l'interféron leucocytaire; | UN | :: 1981: أنشئت أول مؤسسة علمية إنتاجية للتكنولوجيا الحيوية لأغراض إنتاج الإنترفيرون ألفا وبيتا؛ |
1981: Création du premier institut de biotechnologie appliquée pour la fabrication d'interféron leucocytaire. | UN | :: 1981: أنشئت أول مؤسسة علمية إنتاجية للتكنولوجيا الأحيائية مكرسة لإنتاج الإنترفيرون ألفا وبيتا. |
Le traitement pour la PESS est l'interféron intra-ventriculaire. | Open Subtitles | علاج الالتهاب الدماغي التصلبي الشبه حاد هو الإنترفيرون البطيني |
ou être plus productif en la mettant sous interféron pour la SEP pour voir si elle va mieux. | Open Subtitles | نبدأ بإعطائها الإنترفيرون لتصلب الأنسجة و نري إن كانت ستتحسن |
Les analyses de sang révèlent que Thomas produit naturellement des niveaux extrêmement élevés d'interférons. | Open Subtitles | تحاليل الدماء كشفت أنّ (توماس) يُنتج بشكلٍ طبيعيّ مستويات عالية للغاية من (الإنترفيرون). {\cH3AE02F}*.بروتينات |
Vous ne pensez toujours pas... L'interféron n'est pas approuvé pour les intoxications aux métaux lourds non plus. | Open Subtitles | الإنترفيرون ليس علاجاً موثقاً لتسمم المعادن الثقيلة أيضاً |
Mais si c'est un lupus, l'interféron pourrait aggraver les choses. | Open Subtitles | لكن إن كان الذئبة سيزيد الإنترفيرون من سوء الأمر |
Alors, j'ai tort et vous... Donnez-lui l'interféron ! | Open Subtitles | أنا مخطئ إذاً و لا يجب اعطوه الإنترفيرون |
L'interféron en intraveineuse s'est montré efficace contre certaines infections virales. | Open Subtitles | الإنترفيرون أثبت كفاءته بعلاج بعض العداوى الفيروسية |
L'interféron module le système immunitaire. | Open Subtitles | الإنترفيرون يتلاعب الجهاز المناعة |
Un mélange d'interféron et de dacarbazine. | Open Subtitles | قال الطبيب أنه خليط من الإنترفيرون و الداكاربازين |
On allait commencer la 2e série d'interféron. | Open Subtitles | كنّا على وشك بدء الجرعة الثانية من الإنترفيرون |
Oui, le symptôme que j'ai vu dans le bus était une allergie à l'interféron qui se manifeste deux jours avant qu'on le prenne. | Open Subtitles | أجل، العرض الذي رأيتُهُ في الحافلة كانَ حساسيةً نادرةً تجاه الإنترفيرون تظهر قبلَ يومين من إعطائه |
L'interféron n'est pas approuvé pour le traitement du lupus. | Open Subtitles | الإنترفيرون ليس علاجاً للذئبة ...لا تقل أنك لازلت تفكر |
Quels effets pourrait avoir l'interféron sur une leucémie ? | Open Subtitles | ما تأثير الإنترفيرون على ابيضاض الدم؟ |
Je ne vais pas lui planter une seringue dans le cerveau et lui injecter de l'interféron si nous ne sommes pas sûrs à 100% | Open Subtitles | لن نغرز إبرة في مخه و نعطه الإنترفيرون دون تأكيد التشخيص -افحصوه |
Si c'est une hépatite B ou C, ça se soigne à l'interféron. | Open Subtitles | قد يكون التهاب الكبد "بي" أو "سي"؟ يمكن علاجه بهرمون الإنترفيرون فتكون بخير صحيح؟ |
C'est une SEP, commencez l'interféron. | Open Subtitles | إنه التصلب المتعدد، أعطوها الإنترفيرون - انتقل للصفحة الأخيرة - |
Donnez-lui une double dose d'interféron. | Open Subtitles | ابدأ له بجرعة مضاعفة من الإنترفيرون |
Il est possible que ces niveaux élevés d'interférons soient protecteurs. | Open Subtitles | رُبّما تكون هذه المستويات المرتفعة من (الإنترفيرون)... واقية. |
Il est possible que combiner les interférons avec de l'antisérum dérivant du sang de Thomas pourrait stimuler le système immunitaire pour combattre le virus, et ainsi prévenir le patient d'être submergé. | Open Subtitles | من الممكن أن مزج الإنترفيرون مع المصل المُضاد المأخوذ من دماء (توماس) قد يُحفّز الجهاز المناعي لمُحاربة الوبَاء، وبالتالي سيتم منع الوباء من الإستحواذ على المريض. |