Jetez cet idiot dehors avant que je lui coupe la tête. | Open Subtitles | اخرجوا هذا الابله الي الحديقه قبل ان اقطع رأسه. |
Quelqu'un veut bien couper le son ou couper la tête de cet idiot ? | Open Subtitles | ايوجد شخص ما بإمكانه خفض صوت او قتل ذلك الابله |
idiot, essayer au moins de ne pas parler de ces sujets en tout début de matinée. | Open Subtitles | ايها الابله.. حاول ان تتحلى ببعض المنطق فى بداية النهار على الاقل |
L'acteur le plus doué avec le maquillage le plus sophistiqué ne passerait pas pour l'ombre d'un imbécile. | Open Subtitles | انا اشك ان جتى افضل ممثل مع اكثر المكياج تعقيدا يمكن ان يتعرف عليه حتى الابله |
C'est ça, imbécile Sans-Abri Adolescent Fugeur. | Open Subtitles | هذا صحيح ايها الابله الذي. لامأوى له تائه في سن المراهقة |
Ça ne veut rien dire, imbécile. Ton numéro ? | Open Subtitles | لا يعنى هذا اى شئ ايها الابله ما هو رقمك ؟ |
Jetez cet idiot dehors avant que je lui coupe la tête. | Open Subtitles | ارموا هذا الابله بالخارج قبل ان اقطع رأسه. |
Poussez-le, cet idiot. | Open Subtitles | ادفعه فقط بعيداً ذلك الشىء الابله |
Ne jouez pas l'idiot. Vous les avez remplacés. | Open Subtitles | لا تلعب دور الابله انت قمت بتبديلهم |
Cet idiot est parti et s'est épris de l'inquisitrice. | Open Subtitles | هذا الابله وقع في غرام هذه المؤمنه. |
COMMENT L'idiot TRAVERSE LA RIVIERE AVEC SES TROIS TRUCS ? | Open Subtitles | كيف سيعبر الابله النهر بما معه |
Cet idiot vient de tirer sur moi! | Open Subtitles | لا تدخل هناك هذا الابله أطلق علي النار |
Non, c'est un génie ! Alors, c'est toi l'idiot. | Open Subtitles | انه ليس كذلك ، انه عبقرى - اذاً انت الابله - |
Comme un imbécile, je lui ai prêté un pyjama pour dormir. | Open Subtitles | مثل الابله ، اعطيتها زوج البيجامه للنوم فيه |
J'ai l'imbécile qui était sur ta ronde pour faire la rotation avec un autre officier. | Open Subtitles | وجدت الابله الذي ضايقك بادلته بضابط اخر |
Voilà l'autre chaussure, qui va avec cet imbécile. | Open Subtitles | هناك الحذاء الآخر. امسكت هذا الابله |
Et sans la fille avec qui j'essayais de me consoler à moitié à poil avec mon imbécile de frère. | Open Subtitles | ولربّما عدم أبقاء الفتاه التي كنت أحاول العودة إلى حالتي الطبيعية معها... ترقص نصف عاريه على شرفتي... مع أخّي الابله |
et qu'on est de mèche. imbécile. | Open Subtitles | وعندما فشلت في ذلك جئت لي, أيها الابله |
Ca a bien pris, cette histoire d'imbécile. | Open Subtitles | اظن ان الناس متحمسون جداً بالنسبة لقصة "الابله" تلك |
C'est la faute de cet imbécile. | Open Subtitles | ريس هذا الابله كان الخطأ كله خطأه |