"الاجتماعات رقم" - Translation from Arabic to French

    • de conférence
        
    • conférence No
        
    Il a par ailleurs signalé que la salle de conférence 4 était la seule à laquelle pouvaient accéder les participants handicapés. UN ولاحظ أمين اللجنة أيضا أن غرفة الاجتماعات رقم 4 هي الوحيدة التي يمكن أن يدخلها المشاركون المعوقون.
    Tout récemment, nous avons honoré la mémoire de Sri Chinmoy dans la salle de conférence 4. UN قبل فترة وجيزة، قمنا بإحياء ذكرى سري شينموي في قاعة الاجتماعات رقم 4.
    Puis nous garderons peut-être en attente toute discussion spécifique sur des amendements à ce projet de résolution jusqu'au débat informel qui doit avoir lieu directement entre les délégations dans la salle de conférence 8. UN وبعد ذلك ربما نجري مناقشة محددة بشأن إدخال تعديلات على هذا المشروع، الى أن تجرى مناقشة غير رسمية فيما بيــن الوفــود المهتمــة بشكــل مباشــر فــي غرفة الاجتماعات رقم ٨.
    La Commission commencera ses travaux de fond, le lundi 3 octobre à 10 heures précises, dans la salle de conférence no 1. UN وستبدأ اللجنة عملها الموضوعي يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر، في تمام الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    Je demande aux membres du Bureau de bien vouloir se réunir à midi dans la salle de conférence 1. UN وأود أن أطلب إلى أعضاء المكتب أن يجتمعوا الساعة الثانية عشرة ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    Je prie également le Conseiller juridique de l'ONU d'assister à la réunion consultative qui se tiendra à midi dans la salle de conférence 1. UN وسأطلب كذلك من المستشار القانوني للأمم المتحدة أن يحضر ذلك الاجتماع التشاوري الذي سيعقد ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    Il sera suivi, le lendemain, d'une table ronde qui aura lieu dans la salle de conférence 5. UN وسيليها في اليوم التالي اجتماع مائدة مستديرة سينعقد في غرفة الاجتماعات رقم 5.
    La première séance du Bureau aura lieu demain, mercredi 20 septembre 1995, à 10 heures, dans la salle de conférence 3. UN وستعقد الجلسة اﻷولى للمكتب غدا، اﻷربعاء ٢٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماعات رقم ٣.
    On est dans la salle de conférence 1. On arrive tout de suite. Open Subtitles نحن فى غرفة الاجتماعات رقم 1 سوف نكون هناك حالاً
    La première séance du Bureau aura lieu demain, mercredi 21 septembre 1994, à 10 heures, dans la salle de conférence 3. UN وستعقد الجلسة اﻷولى للمكتب غدا، اﻷربعاء، ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماعات رقم ٣.
    Cette session sera ouverte par le Président le 30 octobre 1995 à 15 heures, dans la salle de conférence XIX. UN وسوف يفتتح الرئيس هذه الدورة في الساعة الثالثة من بعد ظهر يوم ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ في غرفة الاجتماعات رقم ٩١.
    Le Président du SBI ouvrira la session le 31 août 1995, à 10 heures, dans la salle de conférence XIX. UN وسيفتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ الساعة ٠٠/٠١ في ١٣ آب/أغسطس ٥٩٩١ في قاعة الاجتماعات رقم ٩١.
    Toutes les consultations officieuses doivent être annoncées soit au cours des séances de la Commission, soit par voie d'avis affiché dans la salle de conférence No 5. UN واستطرد قائلا إنه ينبغي اﻹعلان عن أية مشاورات غير رسمية إما في جلسات اللجنة أو عن طريق اﻹشعارات التي توضع على لوحة اﻹعلان في غرفة الاجتماعات رقم ٥.
    Salle de conférence No 2 UN غرفة الاجتماعات رقم ٢
    Je voudrais rappeler aux membres que le dialogue informel avec la société civile - qui sera, j'en suis sûr, très important et animé - se tiendra dans la salle de conférence 2+ immédiatement après la fin de la présente séance plénière. UN وأود أن أذكر الأعضاء أن جلسة الاستماع التفاعلي غير الرسمية مع المجتمع المدني - التي ستكون جلسة هامة وحية جدا بكل تأكيد - ستعقد في قاعة الاجتماعات رقم 2 مباشرة بعد رفع هذه الجلسة.
    J'invite les délégués à visiter le stand du Conseil national de la jeunesse croate ici au Siège de l'ONU près de la salle de conférence 4 pour mieux connaître son fonctionnement et ses activités. UN وأنا أدعو أعضاء الوفود إلى زيارة مقصورة المجلس الوطني الكرواتي للشباب بجوار غرفة الاجتماعات رقم 4 هنا في مقر الأمم المتحدة، ليعرفوا المزيد عن إدارة المجلس وأنشطته.
    Vendredi 15 septembre 2000 Salle de conférence XVII UN الجمعة، 15 أيلول/سبتمبر 2000 - غرفة الاجتماعات رقم 17XVII))
    2. L'ouverture de la quatrième session du Groupe spécial du Mandat de Berlin (AGBM) sera prononcée par le Président jeudi 11 juillet 1996 à 15 heures, dans la salle de conférence XX, au Palais des Nations. UN ٢- سيفتتح الرئيس الدورة الرابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين في الساعة الثالثة بعد ظهر الخميس ١١ تموز/يوليه ٦٩٩١، في غرفة الاجتماعات رقم ٠٢ بقصر اﻷمم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more