Il a par ailleurs signalé que la salle de conférence 4 était la seule à laquelle pouvaient accéder les participants handicapés. | UN | ولاحظ أمين اللجنة أيضا أن غرفة الاجتماعات رقم 4 هي الوحيدة التي يمكن أن يدخلها المشاركون المعوقون. |
Tout récemment, nous avons honoré la mémoire de Sri Chinmoy dans la salle de conférence 4. | UN | قبل فترة وجيزة، قمنا بإحياء ذكرى سري شينموي في قاعة الاجتماعات رقم 4. |
Puis nous garderons peut-être en attente toute discussion spécifique sur des amendements à ce projet de résolution jusqu'au débat informel qui doit avoir lieu directement entre les délégations dans la salle de conférence 8. | UN | وبعد ذلك ربما نجري مناقشة محددة بشأن إدخال تعديلات على هذا المشروع، الى أن تجرى مناقشة غير رسمية فيما بيــن الوفــود المهتمــة بشكــل مباشــر فــي غرفة الاجتماعات رقم ٨. |
La Commission commencera ses travaux de fond, le lundi 3 octobre à 10 heures précises, dans la salle de conférence no 1. | UN | وستبدأ اللجنة عملها الموضوعي يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر، في تمام الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات رقم 1. |
Je demande aux membres du Bureau de bien vouloir se réunir à midi dans la salle de conférence 1. | UN | وأود أن أطلب إلى أعضاء المكتب أن يجتمعوا الساعة الثانية عشرة ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1. |
Je prie également le Conseiller juridique de l'ONU d'assister à la réunion consultative qui se tiendra à midi dans la salle de conférence 1. | UN | وسأطلب كذلك من المستشار القانوني للأمم المتحدة أن يحضر ذلك الاجتماع التشاوري الذي سيعقد ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1. |
Il sera suivi, le lendemain, d'une table ronde qui aura lieu dans la salle de conférence 5. | UN | وسيليها في اليوم التالي اجتماع مائدة مستديرة سينعقد في غرفة الاجتماعات رقم 5. |
La première séance du Bureau aura lieu demain, mercredi 20 septembre 1995, à 10 heures, dans la salle de conférence 3. | UN | وستعقد الجلسة اﻷولى للمكتب غدا، اﻷربعاء ٢٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماعات رقم ٣. |
On est dans la salle de conférence 1. On arrive tout de suite. | Open Subtitles | نحن فى غرفة الاجتماعات رقم 1 سوف نكون هناك حالاً |
La première séance du Bureau aura lieu demain, mercredi 21 septembre 1994, à 10 heures, dans la salle de conférence 3. | UN | وستعقد الجلسة اﻷولى للمكتب غدا، اﻷربعاء، ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماعات رقم ٣. |
Cette session sera ouverte par le Président le 30 octobre 1995 à 15 heures, dans la salle de conférence XIX. | UN | وسوف يفتتح الرئيس هذه الدورة في الساعة الثالثة من بعد ظهر يوم ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ في غرفة الاجتماعات رقم ٩١. |
Le Président du SBI ouvrira la session le 31 août 1995, à 10 heures, dans la salle de conférence XIX. | UN | وسيفتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ الساعة ٠٠/٠١ في ١٣ آب/أغسطس ٥٩٩١ في قاعة الاجتماعات رقم ٩١. |
Toutes les consultations officieuses doivent être annoncées soit au cours des séances de la Commission, soit par voie d'avis affiché dans la salle de conférence No 5. | UN | واستطرد قائلا إنه ينبغي اﻹعلان عن أية مشاورات غير رسمية إما في جلسات اللجنة أو عن طريق اﻹشعارات التي توضع على لوحة اﻹعلان في غرفة الاجتماعات رقم ٥. |
Salle de conférence No 2 | UN | غرفة الاجتماعات رقم ٢ |
Je voudrais rappeler aux membres que le dialogue informel avec la société civile - qui sera, j'en suis sûr, très important et animé - se tiendra dans la salle de conférence 2+ immédiatement après la fin de la présente séance plénière. | UN | وأود أن أذكر الأعضاء أن جلسة الاستماع التفاعلي غير الرسمية مع المجتمع المدني - التي ستكون جلسة هامة وحية جدا بكل تأكيد - ستعقد في قاعة الاجتماعات رقم 2 مباشرة بعد رفع هذه الجلسة. |
J'invite les délégués à visiter le stand du Conseil national de la jeunesse croate ici au Siège de l'ONU près de la salle de conférence 4 pour mieux connaître son fonctionnement et ses activités. | UN | وأنا أدعو أعضاء الوفود إلى زيارة مقصورة المجلس الوطني الكرواتي للشباب بجوار غرفة الاجتماعات رقم 4 هنا في مقر الأمم المتحدة، ليعرفوا المزيد عن إدارة المجلس وأنشطته. |
Vendredi 15 septembre 2000 Salle de conférence XVII | UN | الجمعة، 15 أيلول/سبتمبر 2000 - غرفة الاجتماعات رقم 17XVII)) |
2. L'ouverture de la quatrième session du Groupe spécial du Mandat de Berlin (AGBM) sera prononcée par le Président jeudi 11 juillet 1996 à 15 heures, dans la salle de conférence XX, au Palais des Nations. | UN | ٢- سيفتتح الرئيس الدورة الرابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين في الساعة الثالثة بعد ظهر الخميس ١١ تموز/يوليه ٦٩٩١، في غرفة الاجتماعات رقم ٠٢ بقصر اﻷمم. |