"الاجتماع الثاني للفريق" - Translation from Arabic to French

    • la deuxième réunion du Groupe
        
    • sa deuxième réunion
        
    • la deuxième session du Groupe
        
    • la seconde réunion du Groupe
        
    • une deuxième réunion du Groupe
        
    • la deuxième séance du Groupe
        
    la deuxième réunion du Groupe de travail doit se tenir au Canada en octobre 1994. UN ومن المقرر عقد الاجتماع الثاني للفريق العامل في كندا في تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٤.
    Il sera présenté à la deuxième réunion du Groupe de travail et sera disponible en ligne. UN وسيُعرض الدليل أثناء الاجتماع الثاني للفريق العامل؛ كما سيتاح إلكترونياً.
    Le rapport contient également des informations sur les points inscrits à l'ordre du jour de la deuxième réunion du Groupe. UN كما يتضمن التقرير معلومات عن بنود مشروع جدول أعمال الاجتماع الثاني للفريق.
    Autres réunions se rapportant aux éléments du programme qui seront examinés lors de la deuxième réunion du Groupe UN الاجتماعات اﻷخرى ذات الصلة بالعناصر البرنامجية التي سينظر فيها الاجتماع الثاني للفريق
    18. la deuxième réunion du Groupe d'experts a eu lieu en juin 1996. UN ٨١ - وعقد الاجتماع الثاني للفريق في حزيران/يونيه ٦٩٩١، وحضره تسعة أعضاء.
    Le rapport sera présenté après la deuxième réunion du Groupe de travail et il sera remplacé si une formule acceptable peut être trouvée. UN وسيقدم التقرير بعد الاجتماع الثاني للفريق العامل، وسيتم استبداله في حالة العثور على صيغة مناسبة.
    Dates et lieu de la deuxième réunion du Groupe de travail UN باء - مواعيد ومكان انعقاد الاجتماع الثاني للفريق العامل
    Dates et lieu de la deuxième réunion du Groupe de travail UN باء - مواعيد ومكان انعقاد الاجتماع الثاني للفريق العامل
    Document sans cote 4 Minutes de la deuxième réunion du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix, Genève, février 1999 UN محضر الاجتماع الثاني للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار، جنيف، شباط/فبراير 1999
    Il a donc été décidé que la deuxième réunion du Groupe se tiendrait le samedi 5 septembre 1998, immédiatement après la clôture de la réunion de Buenos Aires. UN ولهذا السبب ، تقرر عقد الاجتماع الثاني للفريق يوم السبت ٥ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ ، أي عقب اختتام اجتماع بوينس آيرس مباشرة .
    RAPPORT DE la deuxième réunion du Groupe INFORMEL DES AMIS DU PRÉSIDENT UN تقرير الاجتماع الثاني للفريق غير الرسمي ﻷصدقاء الرئيس التابع للجنـة المخصصـة لوضـع اتفاقيـة لمكافحـة الجريمـة المنظمـة عبـر
    12. la deuxième réunion du Groupe de travail sur les armes à feu s'est tenue à Vienne du 26 au 28 mai 2014. UN ١٢- عُقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في فيينا من 26 إلى 28 أيار/مايو 2014.
    1. Ordre du jour de la deuxième réunion du Groupe de travail sur les armes à feu UN 1- جدول أعمال الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية
    7. la deuxième réunion du Groupe de travail sur le trafic illicite de migrants s'est tenue à Vienne du 11 au 13 novembre 2013. UN 7- وعُقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بمسألة تهريب المهاجرين في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    C'est avec un très grand intérêt que je m'apprête à travailler avec vous à nouveau à l'occasion de la deuxième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, en décembre 2014. UN وأتطلع كثيراً إلى العمل معكم جميعاً في الاجتماع الثاني للفريق العامل المفتوح العضوية في كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Je propose que la négociation du texte du projet de décision du Conseil d'administration n'ait pas lieu à l'occasion de la deuxième réunion du Groupe à composition non limitée - Cela se fera plus tard. UN واقترح ألا يكون الاجتماع الثاني للفريق العامل مفتوح العضوية مجالاً للتفاوض بشأن نص مشروع مقرر لمجلس الإدارة حيث أن ذلك سيأتي في وقت لاحق.
    Une version préliminaire du rapport du PNUE sur les émissions sera présentée à la deuxième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée. UN وسيتاح نص مسودة لتقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الانبعاثات، كمسودة، في الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية.
    Une version préliminaire du rapport du PNUE sur les émissions sera présentée à la deuxième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée. UN وسيتاح نص مسودة لتقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الانبعاثات، في الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية.
    Dans ses délibérations, le Groupe pourrait tirer parti de la tenue d'une réunion d'experts avant sa deuxième réunion. UN وقد تستفيد مداولات الفريق من عقد اجتماع خبراء ملائم قبيل الاجتماع الثاني للفريق.
    Compte rendu de la deuxième session du Groupe de travail du GOUAM pour la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée et le trafic des drogues UN محضر الاجتماع الثاني للفريق العامل لمجموعة غووام المعني بمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة وانتشار المخدرات
    La Fondation a participé à la seconde réunion du Groupe de travail consultatif sur le stress au Siège des Nations Unies en décembre 2006 et a été chargée de développer 25 % du matériel de formation du Groupe de travail. UN كما اشتركت المؤسسة في الاجتماع الثاني للفريق العامل الاستشاري المعني بالإجهاد في مقر الأمم المتحدة في كانون الأول/ديسمبر 2006؛ حيث كُلفت بإعداد 25 في المائة من مواد التدريب من أجل الفريق العامل.
    Conformément à sa résolution II/6, la Conférence pourrait également souhaiter confirmer la création du Groupe de travail à composition non limitée et, ensuite, demander au secrétariat de définir une procédure pour convoquer une deuxième réunion du Groupe de travail avant la quatrième session de la Conférence. UN وقد يرغب المؤتمر أيضاً، وفقاً لقراره 2/6، تأكيد إنشاء الفريق العامل المفتوح العضوية وأن يطلب بعد ذلك من الأمانة تحديد عملية لعقد الاجتماع الثاني للفريق العامل قبل الدورة الرابعة للمؤتمر.
    À la deuxième séance du Groupe de travail, le Président a présenté un document de séance constitué de notes de travail informelles. UN 17 - وفي الاجتماع الثاني للفريق العامل، عرض الرئيس ورقة غير رسمية مؤلفة من مذكرات عمل غير رسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more