la deuxième réunion du Groupe de travail doit se tenir au Canada en octobre 1994. | UN | ومن المقرر عقد الاجتماع الثاني للفريق العامل في كندا في تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٤. |
Il sera présenté à la deuxième réunion du Groupe de travail et sera disponible en ligne. | UN | وسيُعرض الدليل أثناء الاجتماع الثاني للفريق العامل؛ كما سيتاح إلكترونياً. |
Le rapport contient également des informations sur les points inscrits à l'ordre du jour de la deuxième réunion du Groupe. | UN | كما يتضمن التقرير معلومات عن بنود مشروع جدول أعمال الاجتماع الثاني للفريق. |
Autres réunions se rapportant aux éléments du programme qui seront examinés lors de la deuxième réunion du Groupe | UN | الاجتماعات اﻷخرى ذات الصلة بالعناصر البرنامجية التي سينظر فيها الاجتماع الثاني للفريق |
18. la deuxième réunion du Groupe d'experts a eu lieu en juin 1996. | UN | ٨١ - وعقد الاجتماع الثاني للفريق في حزيران/يونيه ٦٩٩١، وحضره تسعة أعضاء. |
Le rapport sera présenté après la deuxième réunion du Groupe de travail et il sera remplacé si une formule acceptable peut être trouvée. | UN | وسيقدم التقرير بعد الاجتماع الثاني للفريق العامل، وسيتم استبداله في حالة العثور على صيغة مناسبة. |
Dates et lieu de la deuxième réunion du Groupe de travail | UN | باء - مواعيد ومكان انعقاد الاجتماع الثاني للفريق العامل |
Dates et lieu de la deuxième réunion du Groupe de travail | UN | باء - مواعيد ومكان انعقاد الاجتماع الثاني للفريق العامل |
Document sans cote 4 Minutes de la deuxième réunion du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix, Genève, février 1999 | UN | محضر الاجتماع الثاني للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار، جنيف، شباط/فبراير 1999 |
Il a donc été décidé que la deuxième réunion du Groupe se tiendrait le samedi 5 septembre 1998, immédiatement après la clôture de la réunion de Buenos Aires. | UN | ولهذا السبب ، تقرر عقد الاجتماع الثاني للفريق يوم السبت ٥ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ ، أي عقب اختتام اجتماع بوينس آيرس مباشرة . |
RAPPORT DE la deuxième réunion du Groupe INFORMEL DES AMIS DU PRÉSIDENT | UN | تقرير الاجتماع الثاني للفريق غير الرسمي ﻷصدقاء الرئيس التابع للجنـة المخصصـة لوضـع اتفاقيـة لمكافحـة الجريمـة المنظمـة عبـر |
12. la deuxième réunion du Groupe de travail sur les armes à feu s'est tenue à Vienne du 26 au 28 mai 2014. | UN | ١٢- عُقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في فيينا من 26 إلى 28 أيار/مايو 2014. |
1. Ordre du jour de la deuxième réunion du Groupe de travail sur les armes à feu | UN | 1- جدول أعمال الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بالأسلحة النارية |
7. la deuxième réunion du Groupe de travail sur le trafic illicite de migrants s'est tenue à Vienne du 11 au 13 novembre 2013. | UN | 7- وعُقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المعني بمسألة تهريب المهاجرين في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
C'est avec un très grand intérêt que je m'apprête à travailler avec vous à nouveau à l'occasion de la deuxième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, en décembre 2014. | UN | وأتطلع كثيراً إلى العمل معكم جميعاً في الاجتماع الثاني للفريق العامل المفتوح العضوية في كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Je propose que la négociation du texte du projet de décision du Conseil d'administration n'ait pas lieu à l'occasion de la deuxième réunion du Groupe à composition non limitée - Cela se fera plus tard. | UN | واقترح ألا يكون الاجتماع الثاني للفريق العامل مفتوح العضوية مجالاً للتفاوض بشأن نص مشروع مقرر لمجلس الإدارة حيث أن ذلك سيأتي في وقت لاحق. |
Une version préliminaire du rapport du PNUE sur les émissions sera présentée à la deuxième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée. | UN | وسيتاح نص مسودة لتقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الانبعاثات، كمسودة، في الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية. |
Une version préliminaire du rapport du PNUE sur les émissions sera présentée à la deuxième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée. | UN | وسيتاح نص مسودة لتقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الانبعاثات، في الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية. |
Dans ses délibérations, le Groupe pourrait tirer parti de la tenue d'une réunion d'experts avant sa deuxième réunion. | UN | وقد تستفيد مداولات الفريق من عقد اجتماع خبراء ملائم قبيل الاجتماع الثاني للفريق. |
Compte rendu de la deuxième session du Groupe de travail du GOUAM pour la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée et le trafic des drogues | UN | محضر الاجتماع الثاني للفريق العامل لمجموعة غووام المعني بمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة وانتشار المخدرات |
La Fondation a participé à la seconde réunion du Groupe de travail consultatif sur le stress au Siège des Nations Unies en décembre 2006 et a été chargée de développer 25 % du matériel de formation du Groupe de travail. | UN | كما اشتركت المؤسسة في الاجتماع الثاني للفريق العامل الاستشاري المعني بالإجهاد في مقر الأمم المتحدة في كانون الأول/ديسمبر 2006؛ حيث كُلفت بإعداد 25 في المائة من مواد التدريب من أجل الفريق العامل. |
Conformément à sa résolution II/6, la Conférence pourrait également souhaiter confirmer la création du Groupe de travail à composition non limitée et, ensuite, demander au secrétariat de définir une procédure pour convoquer une deuxième réunion du Groupe de travail avant la quatrième session de la Conférence. | UN | وقد يرغب المؤتمر أيضاً، وفقاً لقراره 2/6، تأكيد إنشاء الفريق العامل المفتوح العضوية وأن يطلب بعد ذلك من الأمانة تحديد عملية لعقد الاجتماع الثاني للفريق العامل قبل الدورة الرابعة للمؤتمر. |
À la deuxième séance du Groupe de travail, le Président a présenté un document de séance constitué de notes de travail informelles. | UN | 17 - وفي الاجتماع الثاني للفريق العامل، عرض الرئيس ورقة غير رسمية مؤلفة من مذكرات عمل غير رسمية. |