Rapport du Président de la Commission sur les travaux de la vingtième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع العشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Éléments susceptibles d'être inclus dans le projet de décision de la vingtième Réunion des États parties sur le volume de travail de la Commission des limites du plateau continental | UN | عناصر يمكن إدراجها في مشروع مقرر الاجتماع العشرين للدول الأطراف بشأن برنامج عمل لجنة حدود الجرف القاري |
Pouvoirs des représentants à la vingtième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع العشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
la vingtième Réunion des États parties est ensuite déclarée close. | UN | وأعلن اختتام الاجتماع العشرين للدول الأطراف. |
Six nouveaux membres ont été élus au Comité à la vingtième Réunion des États parties au Pacte, le 14 septembre 2000. | UN | وتم اختيار ستة أعضاء جدد في اللجنة أثناء الاجتماع العشرين للدول الأطراف في العهد في 14 أيلول/سبتمبر 2000. |
Lettre datée du 30 avril 2010, adressée au Président de la vingtième Réunion des États parties par le Président de la Commission des limites du plateau continental | UN | رسالة مؤرخة 30 نيسان/أبريل 2010 موجهة من رئيس لجنة حدود الجرف القاري إلى رئيس الاجتماع العشرين للدول الأطراف |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la vingtième Réunion des États parties. | UN | 20 - وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الاجتماع العشرين للدول الأطراف. |
De plus, les recommandations suivantes peuvent aussi être incluses dans la décision de la vingtième Réunion des États parties. | UN | 3 - وبالإضافة إلى ما سبق ذكره أعلاه، يمكن أيضا إدراج التوصيات التالية في مقرر الاجتماع العشرين للدول الأطراف: |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la vingtième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 9 - وفي ضوء ما سبق، يقدَّم هذا التقرير إلى الاجتماع العشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la vingtième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | 10 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع العشرين للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
Rapport de la vingtième Réunion des États parties | UN | تقرير الاجتماع العشرين للدول الأطراف |
Nous espérons que des résultats positifs seront au rendez-vous et que des mesures appropriées seront adoptées par la vingtième Réunion des États parties à la Convention sur le droit de la mer en 2010 et par l'Assemblée générale au cours de sa soixante-cinquième session. | UN | ونتطلع إلى النتائج الإيجابية والتدابير المناسبة التي يعمل على اعتمادها الاجتماع العشرين للدول الأطراف في اتفاقية قانون البحار في عام 2010 والدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
Le Président de la Commission a informé la Commission des questions qu'il avait l'intention de traiter dans sa lettre au Président de la vingtième Réunion des États parties. | UN | 91 - وأبلغ الرئيس اللجنة عن المسائل التي ينتوي معالجتها في رسالته إلى رئيس الاجتماع العشرين للدول الأطراف. |
9. Rapport du Président de la Commission sur les travaux de la vingtième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 9 - تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع العشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
la vingtième Réunion des États parties a approuvé un montant de 154 800 euros pour l'achat de matériel pendant l'exercice 2011-2012. | UN | 107 - وافق الاجتماع العشرين للدول الأطراف على تخصيص مبلغ 800 154 يورو لشراء المعدات للفترة 2011-2012. |
II. Mesures prises en application de la décision de la vingtième Réunion des États parties concernant l'ajustement de la rémunération des membres du Tribunal | UN | ثانيا - الإجراء المتخذ عملاً بمقرر الاجتماع العشرين للدول الأطرف بشأن تعديل أجور أعضاء المحكمة |
Rappelant la décision de la vingtième Réunion des États parties (SPLOS/216), | UN | وإذ يشير إلى مقرر الاجتماع العشرين للدول الأطراف (SPLOS/216)، |
Saluant le travail accompli par le groupe de travail informel établi par le Bureau de la vingtième Réunion des États parties concernant la charge de travail de la Commission, | UN | وإذ يرحب بما أنجزه الفريق العامل غير الرسمي، بتيسير من مكتب الاجتماع العشرين للدول الأطراف، من عمل يتعلق بعبء عمل اللجنة، |
f) Rapport de la vingtième Réunion des États parties à la Convention (SPLOS/218). | UN | (و) تقرير الاجتماع العشرين للدول الأطراف في الاتفاقية (SPLOS/218). |
À sa vingt-sixième session, la Commission a examiné la décision de la vingtième Réunion des États parties concernant son volume de travail. | UN | 36 - وفي دورتها السادسة والعشرين، استعرضت اللجنة مقرر الاجتماع العشرين للدول الأطراف المتعلق بعبء عمل اللجنة(). |