"الاسكتلندية" - Translation from Arabic to French

    • écossais
        
    • écossaise
        
    • écossaises
        
    • Scottish
        
    • Écosse
        
    • égalité
        
    • ses locaux
        
    • Lord
        
    • Ecosse
        
    • Scotland
        
    Rapport de la Commission du droit écossais sur le droit de la famille UN تقرير اللجنة القانونية الاسكتلندية بشأن قانون اﻷسرة
    Le Gouvernement écossais s'est concerté au sujet de certaines propositions et a l'intention d'adopter des règlements en 2012. UN وقد أجرت الحكومة الاسكتلندية مشاورات بشأن مقترحات وتعتزم وضع لوائح في هذا الصدد في عام 2012.
    Le Gouvernement écossais mène actuellement des consultations sur les modifications à apporter à cette loi. UN وتُجري الحكومة الاسكتلندية مشاورات بشأن إدخال تغييرات على ذلك التشريع.
    Les arts gaéliques ont également un profil prisé en Écosse, et représentent un élément important de la vie culturelle écossaise. UN والفنون الغيلية لها أيضاً وجود بارز في اسكتلندا وهي سمة مهمة من سمات الحياة الثقافية الاسكتلندية.
    De plus, pour répondre à des préoccupations, écossaises notamment, le gouvernement a modifié certaines procédures parlementaires. UN وباﻹضافة إلى ذلك، واستجابة للانشغالات الاسكتلندية بوجه خاص، عدلت الحكومة إجراءات برلمانية معينة.
    Scottish Association for Mental Health UN الرابطة الاسكتلندية للصحة العقلية
    Le Gouvernement écossais reste déterminé à atteindre l'objectif du Gouvernement du Royaume-Uni, à savoir l'élimination de la pauvreté chez les enfants d'ici à 2020. UN وتظل الحكومة الاسكتلندية ملتزمة بهدف المملكة المتحدة المتمثل في القضاء على فقر الأطفال بحلول عام 2020.
    Il est aussi chargé de conseiller le Gouvernement du Royaume-Uni en matière de droit écossais. UN ويكون مسؤولاً عن تقديم المشورة القانونية الاسكتلندية إلى حكومة المملكة المتحدة.
    Les plaintes portant sur les services d'action sociale de la justice pénale, comme la libération conditionnelle, peuvent être examinées par le Médiateur écossais indépendant des services publics. UN أما الشكاوى المتعلقة بخدمات العمل الاجتماعي للعدالة الجنائية من قبيل مجلس الإفراج المشروط فيمكن أن ينظر فيها أمين المظالم للخدمات العامة الاسكتلندية المستقلة.
    La Conférence a eu l'honneur de recevoir l'Avocat général pour l'Écosse, en représentation du gouvernement britannique, et le secrétaire à la Justice, en représentation du gouvernement écossais. UN وقد أثرى المؤتمر أيضاً بمشاركة المحامي العام لاسكتلندا، وحكومة المملكة المتحدة ووزير العدل بالحكومة الاسكتلندية.
    Le Gouvernement écossais assure aussi un enseignement préscolaire et supérieur. UN وتتيح الحكومة الاسكتلندية أيضا التعليم قبل المرحلة المدرسية والتعليم الأعلى.
    En 2010, le Gouvernement écossais a produit de nouveaux matériels de sensibilisation et s'est lancé dans la prévention en faisant participer les collectivités. UN وفي عام 2010، أصدرت الحكومة الاسكتلندية أيضا مواد أخرى لزيادة الوعي وباشرت الأنشطة الرامية للمنع من خلال مشاركة المجتمع المحلي.
    Le Gender Equality Duty a pu être un levier du changement et modifier les pratiques du secteur public, y compris au sein du Gouvernement écossais, et du secteur privé, par le biais des marchés publics. UN فقد أتاح مرسوم المساواة بين الجنسين إمكانية تحقيق التغيير، وقيادة الممارسة عبر القطاع العام، بما في ذلك داخل الحكومة الاسكتلندية وداخل القطاع الخاص من خلال مشتريات القطاع العام.
    En outre, comme l'affaire a maintenant été portée devant les tribunaux, il faut que toutes les parties se conforment aux décisions que rendront les juges écossais qui siègent actuellement aux Pays-Bas. UN وحيث أن اﻷمر أمام القضاء فعلى جميع اﻷطراف الالتزام بما سيصدر عن المحكمة الاسكتلندية المنعقدة في هولندا.
    Cependant, je tiens à signaler que les autorités libyennes ont effectivement fourni des assurances qu'elles coopéreraient avec le tribunal écossais. UN بيد أنني أود أن أشير إلى أن السلطات الليبية قد قدمت بالفعل تأكيدات ذكرت فيها أنها ستتعاون مع المحكمة الاسكتلندية.
    En même temps, la Jamahiriya arabe libyenne a publiquement déclaré, à plusieurs reprises, qu'elle se conformerait aux conclusions du tribunal écossais, quelles qu'elles soient et, au besoin, verserait l'indemnisation nécessaire. UN وفي الوقت نفسه، فقد أعلنت الجماهيرية العربية الليبية على المﻷ في مناسبات عديدة أنها ستمتثل لقرارات المحكمة الاسكتلندية مهما كانت، وأنها ستدفع التعويضات اللازمة إذ ما اقتضى اﻷمر ذلك.
    Elle peut également examiner et recommander les modifications à apporter à la législation écossaise ainsi qu'aux politiques et pratiques des autorités écossaises. UN كما أن باستطاعتها استعراض القانون الاسكتلندي والتوصية بتعديله وبتعديل سياسات السلطات العامة الاسكتلندية وممارساتها.
    Loi portant création de la Commission écossaise des droits de l'homme de 2006 UN قانون اللجنة الاسكتلندية لحقوق الإنسان لعام 2006
    Le Haut-Commissariat prépare actuellement cette conférence, en coopération avec la Commission écossaise des droits de l'homme. UN والمفوضية بصدد التحضير لهذا المؤتمر بالتعاون مع لجنة حقوق الإنسان الاسكتلندية.
    En outre, les autorités locales écossaises reçoivent 1 934 000 livres au titre du programme d'appui à l'enseignement en gaélique. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سوف تتلقى السلطات المحلية الاسكتلندية ٤٣٩,١ مليون جنيه استرليني بموجب مخطط المنح المخصص لتعليم اللغة الغاليﱠة.
    Scottish Association for Mental Health UN الرابطة الاسكتلندية للصحة العقلية
    Les Codes de la Commission pour l'égalité et les droits de l'homme fournissent des orientations sur ce qui peut ou non être considéré comme raisonnable. UN وتشمل مدونات اللجنة الاسكتلندية لحقوق الإنسان توجيهات بشأن ما يمكن اعتباره معقولاً أو غير معقول.
    Le Tribunal écossais a le droit de placer son emblème et ses signes distinctifs, ainsi que le drapeau approprié, sur ses locaux. UN يحق للمحكمة الاسكتلندية أن تعرض شعارها وعلاماتها، وعلمها على مقر المحكمة.
    h) L'expression " Lord Advocate " s'entend du Lord Advocate d'Écosse et de tous fonctionnaires, Advocate Deputes, officiers de police écossais ou autres personnes agissant sur ses instructions, ou de toute personne l'assistant directement; UN )ح( يقصد بعبارة " النائب العام " النائب العام لاسكتلندا وأي مسؤولين أو وكلاء للنائب العام أو ضباط الشرطة الاسكتلندية أو أي أشخاص آخرين يعملون تحت توجيهاته أو أي شخص يساعده بصورة مباشرة؛
    Un comité pour l'Ecosse de ce Council exerce les mêmes fonctions en Ecosse. UN واللجنة الاسكتلندية التابعة للمجلس تمارس نفس المهمة في اسكتلندا.
    Le Standards in Scotland's Schools etc. Act de 2000 (loi relative aux normes fixées pour les établissements scolaires écossais) UN قانون تحديد المعايير في المدارس الاسكتلندية وما إلى ذلك لسنة 2000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more