"الاسم واللقب" - Translation from Arabic to French

    • nom et titre
        
    • nom et prénom
        
    • un prénom
        
    a) nom et titre : Mark Brown, ministre responsable; UN (أ) الاسم واللقب: مارك براون، الوزير المسؤول؛
    [nom et titre] UN [الاسم واللقب الوظيفي]
    nom et titre UN الاسم واللقب
    Nom et prénom: ALTAKHAYNEH, Khalid S. A. UN الاسم واللقب: خالد شفيق عبد الله التخاينة
    Nom et prénom: BELMIR, Essadia UN الاسم واللقب: السعدية بلمير
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    nom et titre UN الاسم واللقب
    Ces informations doivent inclure les nom et prénom de chaque passager, ainsi que leurs date de naissance, nationalité et numéro de passeport ou du document de voyage attestant leur identité. UN ويجب أن تتضمن المعلومات المقدمة بالنسبة لكل راكب الاسم واللقب وتاريخ الميلاد والجنسية ورقم جواز السفر أو وثيقة السفر المثبتة للهوية.
    Nom et prénom: Belmir ESSADIA UN الاسم واللقب: السعدية بلمير
    Nom et prénom: bousso El Hadj Lamine Moctar UN الاسم واللقب: الحاج لمين مختار بوسو
    Nom et prénom: Butala, Aleš UN الاسم واللقب: بوتالا، أليس
    247. Bien que la personnalité juridique d'une personne commence dès sa naissance vivante et l'acquisition d'un prénom, d'un nom, d'un domicile et d'une nationalité, à ce stade, cette personne est incapable d'exercer ses droits civils à cause du manque de discernement. UN 247- كما وتبدأ الشخصية القانونية بتمام ولادة الإنسان حياً واكتسابه الاسم واللقب والموطن والجنسية فيصبح أهلاً لهذه الشخصية القانونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more