On trouvera des informations complémentaires dans les rapports que les États ont soumis au Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité, qui peuvent être consultés à l'adresse suivante : < www.un.org/Docs/ | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية في التقارير التي قدمتها الدول إلى لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب. |
On trouvera des informations sur ces événements sur le site Internet du WP.1. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات عن الحدثين على موقع الفرقة العاملة على الإنترنت. |
On trouvera des informations supplémentaires dans le document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/10. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/INF/10. |
On trouvera des renseignements à ce sujet dans la section VIII ci-dessous. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات بهذا الشأن في الفرع الثامن أدناه. |
On trouvera des renseignements supplémentaires sur la gestion du Fonds et notamment sur l'élaboration de règles rigoureuses et transparentes en matière de gestion des projets dans le rapport du Secrétaire général précité. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات أخرى عن إدارة الصندوق، بما فيها القواعد الصارمة والجلية ﻹدارة المشروع، في التقرير السالف الذكر لﻷمين العام. |
On peut se procurer des informations générales sur la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à l'adresse < https://secln069.un.org/quick4info > . | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات أساسية عن لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) على الموقع https://secln069.un.org/quick4info . |
32. Le document FCCC/KP/CMP/2014/7/Add.1 contient des renseignements détaillés sur la situation des comptes de chaque Partie visée à l'annexe B. | UN | 32- ويمكن الاطلاع على معلومات تفصيلية عن حالة حسابات كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق باء في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2014/7/Add.1. |
On trouvera des informations complémentaires sur la position du Gouvernement de la République argentine dans la section X.A ci-après. | UN | 45 - ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن موقف حكومة الأرجنتين في الفرع عاشرا - ألف أدناه. |
On trouvera des informations supplémentaires sur cette question dans les documents UNEP/GC.25/INF/11, 12 et Add.1, et 13. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن هذا الموضوع في الوثائق UNEP/GC.25/INF/11، و12، وAdd.1، و13. |
On trouvera des informations complémentaires en ce qui concerne ce document dans les documents UNEP/GC.25/INF/16 et Add.1. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات تكميلية لهذه الوثيقة في الوثيقتين UNEP/GC.25/INF/16 وAdd.1. |
On trouvera des informations détaillées à ce sujet à l'adresse : www.uneca.org/awich; | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات تفصيلية عن ذلك على الموقع www.uneca.or/awich؛ |
On trouvera des informations détaillées concernant la neuvième session du Conseil d'administration dans le document publié sous la cote E/CN.4/2004/78/Add.1, section II. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات تفصيلية بشأن الدورة التاسعة لمجلس الأمناء في الوثيقة E/CN.4/2004/78/Add.1، الفرع ثانيا. |
On trouvera des informations plus détaillées sur le Comité interministériel de coordination chargé de la politique visant à démarginaliser les femmes à l'article 1, numéro 1. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن اللجنة التنسيقية المشتركة بين الوزارات والمعنية بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في المادة 4، رقم 1. |
On trouvera des renseignements complémentaires à l'adresse www.unpbf.org. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية في الموقع الشبكي التالي: www.unpbf.org. |
On trouvera des renseignements sur le Fonds à l'adresse suivante : www.ohchr.org/torturefund. | UN | وبالإمكان الاطلاع على معلومات عن الصندوق على الموقع الشبكي www.ohchr.org/torturefund. |
On trouvera des renseignements sur les précédents plans de développement socioéconomique de Vieques dans le document publié sous la cote A/AC.109/2010/L.4. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات عن الخطط السابقة للتنمية الاقتصادية - الاجتماعية لبييكيس في الوثيقة A/AC.109/2010/L.4. |
On peut se procurer des informations générales sur la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à l'adresse < https://secln069.un.org/quick4info > . | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات أساسية عن لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) على الموقع https://secln069.un.org/quick4info . |
On peut se procurer des informations générales sur la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à l'adresse < https://secln069.un.org/quick4info > . | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات أساسية عن لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) على الموقع https://secln069.un.org/quick4info . |
28. Le document FCCC/KP/CMP/2009/15/Add.1 contient des renseignements détaillés sur la situation des comptes de chaque Partie visée à l'annexe B. | UN | 28- ويمكن الاطلاع على معلومات تفصيلية عن حالة حسابات كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق باء في الوثيقة FCCC/KP/CMP/2009/15/Add.1. |
[On peut se procurer plus de détails dans la circulaire ST/IC/2005/52.] | UN | [يمكن الاطلاع على معلومات مفصلة عن الطوابع الجديدة بالرجوع إلى التعميم الإعلامي ST/IC/2005/52.] |
n. Création et gestion d'un site Web sécurisé où les autorités chargées de la coopération judiciaire prévue par les traités internationaux relatifs au contrôle des drogues et à la criminalité pourront consulter des renseignements sur leurs partenaires; | UN | ن - إنشاء وتعهد موقع مأمون على الإنترنت لتستعمله السلطات المختصة بالتعاون القضائي في إطار المعاهدات الدولية المتعلقة بالمخدرات والجريمة في الاطلاع على معلومات عن غيرها من السلطات المختصة؛ |
:: Les producteurs et les exportateurs doivent avoir accès à des informations à jour et exactes sur le marché et notamment sur les prix, sur les marchés d'exportation, sur la qualité attendue et les normes. | UN | :: إتاحة إمكانيات الاطلاع على معلومات حديثة دقيقة عن الأسواق للمنتجين والمصدرين، بما يشمل الأسعار وأسواق التصدير وشروط الجودة والمعايير. |
On trouve de plus amples informations sur le respect et l'application effective des accords multilatéraux sur l'environnement, y compris les directives, sur le site Internet de la Division du droit de l'environnement et des conventions environnementales. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات أخرى عن الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها، بما في ذلك المبادئ التوجيهية، على موقع شعبة القانون البيئي والاتفاقات البيئية على الإنترنت.() |
Une inspection est dite spéciale lorsqu'elle s'ajoute aux inspections régulières prévues aux articles 78 à 82 ou que les inspecteurs ont un droit d'accès à des renseignements ou emplacements qui s'ajoutent à ceux qui sont spécifiés à l'article 76 pour les inspections régulières et les inspections ad hoc. " | UN | وتعتبر عملية التفتيش استثنائية حين تتم باﻹضافة الى عمليات التفتيش الروتينية المنصوص عليها في المواد ٧٨- ٨٢، أو حين تشتمل على الاطلاع على معلومات أو أماكن باﻹضافة الى حــق المعاينة الحواشي )تابع( المنصوص عليه في المادة ٧٦ بشأن عمليات التفتيش المحددة الغرض أو عمليات التفتيش الروتينية أو كلتيهما. " |