Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة |
T. Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies | UN | راء - إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة |
U. Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies | UN | شين - إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة |
Fonds pour l'accord de services de gestion entre le Département des affaires économiques et sociales et le Gouvernement allemand | UN | صندوق اتفاق الخدمات الإدارية بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة وحكومة ألمانيا |
UNDESA Département des affaires économiques et sociales de l'ONU | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة |
Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها |
XI. Système de gestion de l’information économique et sociale des Nations Unies | UN | حادي عشر - نظام المعلومات الاقتصادية والاجتماعية باﻷمم المتحدة |
Le secrétariat de ONU-Eau est installé au Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies. | UN | وتوجد أمانة لجنة الأمم المتحدة المعنية بالمياه داخل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة. |
Pour remédier à cette inégalité, le Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies et l'Union interparlementaire ont créé le Centre mondial pour les technologies de l'information et de la communication au sein des parlements. | UN | وللتصدي للتفاوت فإن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، والاتحاد البرلماني الدولي أنشآ المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان. |
Mme Daniela Bas, Directrice de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies (DAES), a exprimé sa satisfaction et son appui à l'égard des travaux du Groupe d'appui interorganisations. | UN | 8 - وأعربت دانيلا باس، مديرة شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، عن رضاها عن العمل الذي يضطلع به الفريق ودعمها له. |
12. Les travaux du secrétariat de la Convention, menés en collaboration avec la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies, ont directement porté sur les résultats 1.2 et 2.5 de la Stratégie. | UN | 12- وتناول عمل أمانة اتفاقية مكافحة التصحر مع شعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة بشكل مباشر النتيجتين 1-2 و2-5 للاستراتيجية. |
Président temporaire : Mme Bas (Directrice de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies) | UN | الرئيس المؤقت: السيدة باس (مديرة شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة) |
La Division a rédigé une note de transition à l'intention du Haut-Commissariat visant à assurer le transfert dans de bonnes conditions de la responsabilité de l'appui à fournir au Comité du Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies au Haut-Commissariat. | UN | 13 - وأعدت شعبة النهوض بالمرأة لمفوضية حقوق الإنسان مذكرة انتقال ترمي إلى ضمان انتقال مهمة توفير الخدمات للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشكل سلس من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة إلى مفوضية حقوق الإنسان. |
Le partenariat construit sur des travaux précédents sur le transport durable par le Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies dans le cadre de leur mandat tel qu'il est défini pat l'Agenda 21 et la Commission du développement durable et une série d'événements sur le transport durable et le changement climatique par les membres de ce partenariat en Asie et en Amérique latine. | UN | وتبني هذه الشراكة على الأعمال السابقة المضطلع بها بشأن النقل المستدام من جانب إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة في إطار ولايتها كما هي محددة في جدول أعمال القرن 21 ومن جانب لجنة التنمية المستدامة، كما تبني على سلسلة كاملة من الأحداث المتعلقة بالنقل المستدام وتغير المناخ التي نظمها أعضاء هذه الشراكة في آسيا وأمريكا اللاتينية على السواء. |
De concert avec le Département des affaires économiques et sociales des Nations Unies, ONU-Habitat et d'autres organismes du système ont produit une publication intitulée < < Grandir ensemble > > . | UN | 46 - أجرى موئل الأمم المتحدة وهيئات الأمم المتحدة الأخرى تعاوناً مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة من أجل إصدار منشور بعنوان " النشأة معا " . |
Département des affaires économiques et sociales et Division du développement durable | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة/شعبة التنمية المستدامة |
La Conférence sur le développement durable consistait en un processus de dialogue et de formulation des politiques dirigé par le Département des affaires économiques et sociales et visait à préparer un sommet sur l'énergie devant se tenir au début de 2007; | UN | وكان المؤتمر عملية للحوار ووضع السياسات أدارتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، وكان الغرض منها التحضير لمؤتمر قمة عن الطاقة سيعقد في مطلع عام 2007؛ |
La réunion était organisée par le Département des affaires économiques et sociales de l'ONU, de concert avec le Programme des Nations Unies pour l'environnement. | UN | ونَظمت الاجتماع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU, fonds et programmes des Nations Unies | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة، وصناديق وبرامج الأمم المتحدة |
La Commission a approuvé le programme de travail et les priorités proposés, le schéma proposé de plan à moyen terme de la Division, ainsi que les travaux portant sur le Système de gestion de l'information économique et sociale des Nations Unies (UNESIS), et a souligné qu'il importait de le mener à bien. | UN | وأيدت اللجنة برنامج العمل المقترح واﻷولويات المقترحة ومنظور الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة لدى الشعبة اﻹحصائية، الى جانب العمل المتصل بنظام المعلومات الاقتصادية والاجتماعية باﻷمم المتحدة، وشددت على أهمية انجاز هذا النظام. |