J'ai été séparé de la femme que j'aime, et maintenant elle est en danger. | Open Subtitles | افترقت عن الامرأة التي أحبّها وهي الآن في خطر |
la femme que j'aime est en danger, et chaque seconde que je passe à me disputer avec toi devrait être passée à trouver un moyen de la rejoindre. | Open Subtitles | الامرأة التي أحبّها في خطر وكلّ ثانية أمضيها بمجادلتك يفترض قضاؤها بحثاً عن وسيلة للعودة إليها |
Diviser la noirceur en toi ne t'aidera pas à devenir la femme que tu veux être. | Open Subtitles | تجزئة الظلام بداخلك لن يساعدك لتصبحي الامرأة التي تريدينها |
On était aussi près que toi et moi et il parlait avec la femme qui lui a tiré dessus. | Open Subtitles | كان جالساً بقربي تماماً في نفس مكانك وكان يتحدث مع الامرأة التي اطقلت النار عليه |
Quand tu étais à l'hôpital, la femme qui nous a attaqués est revenue avec son partenaire. | Open Subtitles | عندما كنت في المستشفى، الامرأة التي هاجمتنا عادت مع شريكها. |
Il ne le ferait pas, à moins que j'aie un moyen de pression, comme l'enfant de la femme qu'il aime. | Open Subtitles | ما كان ليساعدنا إلّا إذا كانت لديّ ورقة ضغط مناسبة كطفلة الامرأة التي يحبّها على سبيل المثال |
Ton honneur est ta plus grande force. Mais aussi la raison que tu sois là et non avec la femme que tu aimes réellement. | Open Subtitles | شرفك مكمن قوّتك، لكنّه السبب لكونك هنا، لا مع الامرأة التي تحبّها فعلاً |
Pour la même raison que tu as quitté la femme que tu aimes. | Open Subtitles | للسبب نفسه الذي تركت لأجله الامرأة التي تحبّ |
la femme que je connais est très loin d'être un monstre. | Open Subtitles | الامرأة التي أعرفها أبعد ما تكون عن الوحش |
Est-ce que c'était la femme que tu as déjà vue ? C'est elle qui t'a dit ça ? | Open Subtitles | أتلك الامرأة التي رأيتَها هي مَنْ أخبرتْكَ بهذا؟ |
Ce n'est pas la femme que j'ai connue. | Open Subtitles | تلك لمْ تكن الامرأة التي عرفتُها |
Ce n'était pas la femme que je connaissais. | Open Subtitles | تلك لمْ تكن الامرأة التي عرفتُها |
la femme que je poursuis a trouvé un moyen. Je l'ai suivie. | Open Subtitles | الامرأة التي أطاردها وجدت طريقاً لحقتها |
je suis l'imbécile... et tu es la femme qui est supposé... arrêter l'imbécile de faire des trucs d'imbécile. | Open Subtitles | وانت الامرأة التي يفترض أن توقفي الغبي عن العمل التافه |
la femme qui vous a brisé le cœur, vous l'aimez encore ? | Open Subtitles | تلك الامرأة التي فطرت قلبك أما تزال تحبّها؟ |
la femme qui m'a emprisonnée dans son château, puis mise à l'asile pendant 28 ans, la femme qui s'est ingéniée à me torturer par tous les moyens depuis qu'on se connaît. | Open Subtitles | فأنتِ الامرأة التي حبستني في برج في قلعتها ثمّ وضعتني في مصحّ لثمان وعشرين سنة ولمْ تقم إلّا بتعذيبي نفسيّاً وجسديّاً |
Mais à présent, j'ai besoin de quelque chose pour vaincre la femme qui manipule votre petit ami. | Open Subtitles | لكنّي أحتاج الآن شيئاً لأهزم الامرأة التي تسيطر على صديقك الحميم |
et fais-le pour la femme qui t'a appelé. | Open Subtitles | وافعلها من اجل تلك الامرأة التي اتصلت بها |
la femme qui a fait ça, c'est celle que j'étais, pas celle que je suis aujourd'hui. | Open Subtitles | الامرأة التي فعلت ذلك هي شخصيّتي السابقة لا الحاليّة |
J'ai réalisé qu'un gentleman ne laisse pas la femme qu'il aime l'attendre seule pour dîner. | Open Subtitles | بعد ذلك أدركت شيئاً الرجل المحترم لا يترك الامرأة التي يحبّها |