"الانتباه إلى مشروع القرار" - Translation from Arabic to French

    • 'attention sur le projet de résolution
        
    3. A la 5e séance, le 15 octobre, le Président a appelé l'attention sur le projet de résolution A/C.4/48/L.2. UN ٣ - في الجلسة ٥، المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر، وجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار A/C.4/48/L.2.
    Le Président attire l'attention sur le projet de résolution A/C.6/57/L.7 et annonce que la Zambie souhaite se joindre aux coauteurs. UN 64 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار A/C.6/57/L.7 وأعلن أن زامبيا ترغب في الانضمام إلى قائمة مقدميه.
    Le Président attire l'attention sur le projet de résolution figurant au document A/AC.109/2001/L.4. UN 23 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2001/L.4.
    Le Président attire l'attention sur le projet de résolution figurant au document A/AC.109/2001/L.6. UN 29 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2001/L.6.
    La Présidente appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.2/61/L.24/Rev.1, notant que de nouvelles révisions ont été apportées à ce document. UN 18 - الرئيسة: لفتت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/61/L.24/Rev.1، وذكرت أنه قد اضطلع ببعض تنقيحات أخرى لهذه الوثيقة.
    Le Président a appelé l'attention sur le projet de résolution (S/25722) établi lors des consultations préalables. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/25722 الذي أعد في أثناء المشاورات السابقة للمجلس.
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution figurant dans le document A/C.6/50/L.12. UN لفت الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.6/50/L.12.
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution, qui n'a pas d'incidence sur le budget-programme. UN 19 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le Président attire l'attention sur le projet de résolution A/C.3/68/L.9, qui a été recommandé pour adoption par le Conseil économique et social. UN 25 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.3/68/L.9 الذي كان المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أوصى باعتماده.
    9. Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.5/67/L.37 déposé par le représentant des Fidji au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 9 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/67/L.37 الذي قدمه ممثل فيجي، باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Le Président attire l'attention sur le projet de résolution A/C.2/64/L.16, présenté par la délégation du Soudan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 10 - الرئيس: وجَّه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/64/L.16 المقدم من وفد السودان باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Le Président attire l'attention sur le projet de résolution A/C.2/64/L.14/Rév.1, et déclare qu'il n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 26 - الرئيس: وجَّه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/64/L.14/Rev.1 وقال إن القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le Président attire l'attention sur le projet de résolution A/C.2/64/L.55 et dit qu'il n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 30 - الرئيس: وجَّه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/64/L.55 وقال إن المشروع لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Présidente appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.6/65/L.8. UN 13 - الرئيسة: وجهت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.6/65/L.8.
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/AC.109/2009/L.5. UN 16 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/AC.109/2009/L.5.
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/AC.109/2009/L.6. UN 19 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/AC.109/2009/L.6.
    Elle attire également l'attention sur le projet de résolution A/C.4/63/L.19 sur le Golan syrien occupé. UN كما وجهت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.4/63/L.19 بشأن الجولان السوري المحتل.
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution relatif au point 15 contenu dans le document GC.13/L.2/Add.1. UN 43- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 15 الوارد في الوثيقة GC.13/L.2/Add.1.
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution relatif au point 17 contenu dans le document GC.13/L.2/Add.1. UN 45- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار بشأن البند 17 الوارد في الوثيقة GC.13/L.2/Add.1.
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.5/58/L.46, que la représentante du Nigéria a présenté en son nom. UN 3 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/58/L.46، الذي قدمه ممثل نيجيريا نيابة عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more