"الباروكة" - Translation from Arabic to French

    • perruque
        
    • perruques
        
    Je ne doute pas qu'ils croient qu'Hippocrate portait du noir et une perruque poudrée. Open Subtitles لا أشك أنهم يظنون أن أبقراط إرتدوا الأسود مع الباروكة الرمادية
    Et pourquoi la perruque noire et les lunettes ? Open Subtitles الآن، لدي سؤال. ما سر تلك الباروكة والنظارات السوداء؟
    Ou peut-être... mon voisin d'en haut avec la perruque ratée. Open Subtitles أو ربما الرجل الذي في الطابق العلوي ذو الباروكة السيئة
    Le beau gosse au sandwich à la dinde ne m'a pas donné de rencard, probablement parce que mes cheveux étaient épis à cause de la perruque. Open Subtitles ''لطيف النّادي التّرك'' لم يدعوني للخروج معه. على الأرجح لأنّ شعري كان مُخرّبًا جدًّا من الباروكة.
    Les avocats adorent les perruques. Open Subtitles ماذا عن الباروكة؟ المحامون يحبون الباروكة.
    Et ce truc à mon oreille. Et cette perruque. Open Subtitles عليّ أن أنزل هذا الشيء من اذني، ازيل الباروكة
    Quand je me marierai, je vais me raser la tête et porter une perruque le reste de ma vie. Open Subtitles لذا عندما اتزوج، سأحلق شعر رأسي والبس الباروكة لبقية حياتي
    Vous pourriez utiliser cette perruque, et cette robe... ou celle-là... Open Subtitles أنت يمكنكِ إستعمال هذه الباروكة وهذا الثوب أو هــذا
    Selon moi, sans ta perruque, tu n'es qu'à demi vêtu. Open Subtitles حسناً، في رأيي أنك بدون الباروكة تكون نصف عارياً
    Elle mettait parfois sa drôle de perruque pour me réveiller; Open Subtitles اعتادت أن تضع تلك الباروكة المزيفة أحياناً لكي توقظني من النوم كانت تخيفني بشدة
    Je m'en souviens parce que je venais d'acheter cette nouvelle perruque. Open Subtitles أتذكر هذا لأني اشتريت هذه الباروكة وقتها
    En effet, sans cette perruque, il y a fort à parier que "le soleil ne brillera pas demain". Open Subtitles لأنه إن لم تظهر تلك الباروكة, فيمكنك أن تراهن بأخر دولار تمتلكه, أن الشمس لن تشرق غداً.
    La perruque gratte, mais on se fond dans la masse. Open Subtitles الباروكة تحكني قليلاً ولكننا منسجمين مع البقية
    On dirait que cette perruque est sa maîtresse. Open Subtitles أنتِ تجعلين و كأن الباروكة هي امرأة مختلفة
    Parce qu'il me semblait que tu aimais bien la perruque et je ne veux pas que tu aimes la perruque, je veux que tu m'aimes moi. Open Subtitles لأني.. اعتقدت أنه بسبب الباروكة و لا أريد للأمر أن يكون بسبب الباروكة
    Enlevez-lui son pantalon, et je vais chercher la perruque. Open Subtitles الآن، أنتم يا رفاق اخلعوا سرواله. وأنا سأحضر الباروكة المناسبة
    La perruque... m'a sauvé la vie. Open Subtitles ـ أنتِ بخير؟ ـ أجل ، أعتقد أن الباروكة أنقذت حياتي.
    Enlève cette perruque et monte. Open Subtitles هيا, قومي بخلع تلك الباروكة و لنعُد للسيارة.
    Blesse ta grand-mère, et tu peux oublier ta perruque. Open Subtitles إنه يجرح مشاعر جدتكِ أن الباروكة التالفة ستكون أقل ما تقلقين عليه.
    Elle doit aller à San Diego pour une conférence sur les perruques. Ouh, San Diego. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَذْهب إلى سان دياغو لمؤتمر عن الباروكة
    Et ces perruques se serait terrible sur vous. Open Subtitles و لا تناسبك هذه الباروكة على أي حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more