Adopté la décision 2013/4 sur les arrangements en matière de programmation du PNUD; | UN | اتخـذ المقرر 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
2013/18 Réponse à la décision 2013/4 du Conseil d'administration sur les arrangements de programmation du PNUD | UN | الاستجابة إلى مقرَّر المجلس التنفيذي 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Adopté la décision 2013/18 sur la réponse à la décision 2013/4 du Conseil d'administration concernant les arrangements de programmation du PNUD; | UN | اعتمد المقرَّر 2013/18 بشأن الاستجابة إلى مقرَّر المجلس التنفيذي 2013/4 عن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
2013/18 Réponse à la décision 2013/4 du Conseil d'administration sur les modalités de programmation du PNUD | UN | 2013/18 الاستجابة لمقرَّر المجلس التنفيذي 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Réponse à la décision 2013/4 du Conseil d'administration sur les arrangements du PNUD en matière de programmation | UN | الاستجابة لمقرر المجلس التنفيذي 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Adopté la décision 2013/4 sur les modalités de programmation du PNUD; | UN | اتخـذ المقرر 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Réponse à la décision 2013/4 du Conseil d'administration sur les modalités de programmation du PNUD | UN | الاستجابة لمقرَّر المجلس التنفيذي 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2012/1 : Examen des arrangements de programmation du PNUD pour 2008-2013. III. Égalité des sexes au PNUD | UN | 23 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2012/1: استعراض ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2013. |
2013/18 Réponse à la décision 2013/4 du Conseil d'administration sur les modalités de programmation du PNUD | UN | 2013/18 - الاستجابة لمقرَّر المجلس التنفيذي 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Adopté la décision 2013/4 sur les modalités de programmation du PNUD; | UN | اتخـذ المقرر 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Réponse à la décision 2013/4 du Conseil d'administration sur les modalités de programmation du PNUD | UN | الاستجابة لمقرَّر المجلس التنفيذي 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
2. Constate les progrès accomplis pour ce qui est de l'application de la décision 2001/11 du Conseil d'administration relative au processus de programmation du PNUD/FNUAP et en conséquence reconfirme la validité de la procédure de programmation actuelle; | UN | 2 - يعترف بالتقدم المحرز في تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2001/11 بشأن عملية البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ولذلك يعيد تأكيد صحة إجراء الموافقة المعمول به حاليا؛ |
2. Constate les progrès accomplis pour ce qui est de l'application de la décision 2001/11 du Conseil d'administration relative au processus de programmation du PNUD/FNUAP et en conséquence reconfirme la validité de la procédure de programmation actuelle; | UN | 2 - يعترف بالتقدم المحرز في تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 2001/11 بشأن عملية البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ولذلك يعيد تأكيد صحة إجراء الموافقة المعمول به حاليا؛ |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2012/1 : Examen des arrangements de programmation du PNUD pour 2008-2013. III. Égalité des sexes au PNUD | UN | 23 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2012/1: استعراض ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2013. |
Les moteurs de développement du plan de financement pluriannuel fournissent les principes qui définissent la contribution qualitative des activités de programmation du PNUD à tous les échelons. | UN | 22 - ترسي حوافز التنمية في الإطار التمويلي المتعدد السنوات المبادئ التي يمكن بواسطتها وضع إطار للمساهمة النوعية في جهود البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على جميع الأصعدة. |
Adopté la décision 2013/18 sur la réponse à sa décision 2013/4 concernant les modalités de programmation du PNUD. | UN | اتخذ المقرَّر 2013/18 بشأن الاستجابة إلى مقرَّر المجلس التنفيذي 2013/4 عن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
1. Prend note de la réponse à la décision du Conseil d'administration 2013/4 sur les arrangements de programmation du PNUD (DP/2013/37); | UN | 1 - يحيط علماً بالاستجابة الحالية إلى مقرَّر المجلس التنفيذي 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Adopté la décision 2013/18 sur la réponse à sa décision 2013/4 concernant les modalités de programmation du PNUD; | UN | اتخذ المقرَّر 2013/18 بشأن الاستجابة إلى مقرَّر المجلس التنفيذي 2013/4 عن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
V. Arrangements de programmation 32. L'Administratrice assistante et Directrice du Bureau de la gestion a présenté ce point. L'Administrateur assistant adjoint et Directeur financier a décrit la suite donnée à la décision 2013/4 du Conseil d'administration relative aux arrangements du PNUD en matière de programmation (DP/2013/37). | UN | 32 - قدّم لهذا البند المدير المعاون، مدير مكتب الإدارة، كما عرض نائب المدير المعاون وكبير الموظفين الماليين الاستجابة لمقرر المجلس التنفيذي 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (DP/2013/37). |
32. L'Administratrice assistante et Directrice du Bureau de la gestion a présenté ce point. L'Administrateur assistant adjoint et Directeur financier a décrit la suite donnée à la décision 2013/4 du Conseil d'administration relative aux arrangements du PNUD en matière de programmation ((DP/2013/37). | UN | 32 - قدّم لهذا البند المدير المعاون، مدير مكتب الإدارة، كما عرض نائب المدير المعاون وكبير الموظفين الماليين الاستجابة لمقرر المجلس التنفيذي 2013/4 بشأن ترتيبات البرمجة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (DP/2013/37). |