"البطوله" - Translation from Arabic to French

    • championnat
        
    • champion
        
    • ceinture
        
    Je croyais que ça l'aiderait de le voir avant le championnat. Open Subtitles اعتقدت بانه سيساعدها على التركيز اذا ودعته قبل البطوله
    Je ne crois pas pouvoir m'en passer pendant le championnat. Open Subtitles لااعتقد بانني استطيع ان انجز في البطوله بدونه
    Dash a appris de source sûre qu'on avait une bonne chance d'accueillir le championnat d'Etat. Open Subtitles داش سمع من مصدر موثوق أن لدينا فرصه جيده لنستضيف البطوله
    Et puis je dirais quelle déception c'est qu'aucun de nous ne puisse accueillir le championnat national seul. Open Subtitles نعم . ثم سأقول من الخساره أن أياً منا لا يستطيع إستضافه مباراة البطوله لوحده
    Pour la 16e fois en 21 ans, le champion interlycée de rugby est Highland. Open Subtitles للمره 16 فى خلال 21 عاما البطوله تكون من نصيب هايلاند
    Mlle, cet aimant va vous apporter la preuve que la ceinture n'est pas en or. Open Subtitles سيه ريتشارد هذا المغناطيس سيثبت ذلك. ان حزام البطوله هذا ليس ذهبا.
    Je me sens bien à propos du championnat d'État. Open Subtitles و أشعر بالرضا تجاه مباره البطوله للولايه و أحاول
    Le championnat Amateur National se déroule ici le mois prochain. Open Subtitles البطوله الوطنيه للهواه ستُقام هنا الشهر القادم
    Bienvenue au Bing Arena de New York pour le championnat Real Steel. Open Subtitles مرحباً بحلبة بينج بنيويورك في منافسات البطوله الفولاذيه
    On dirait que les Lady Bulldogs sont dans le championnat. Open Subtitles هيه يبدو مباراة السيدات ينافسن على كأس البطوله هذا رائع
    Je suis une super Kmetko, ma fille assure à fond et va disputer le championnat national. Open Subtitles ام لطفله لها مستقبل واعد والتي انوي بان اراها في البطوله القوميه
    Le championnat est dans trois jours. Je n'ai pas le temps pour tout ça. Open Subtitles البطوله بعد ثلاث ايام ليس لدي الوقت للمآسي
    Il ne peut pas suspendre Carter trois jours avant le championnat. Open Subtitles لايمكنه ايقاف كارتر قبل البطوله بثلاث ايام
    Le championnat, ce n'est pas que les médailles individuelles. Open Subtitles بيسن،الهدف من البطوله ان نفوز كفريق ليس بان يفوز كل شخص بميداليه
    Suspendu. Mais il ne peut pas participer au championnat. Open Subtitles علق عضويته.والان لايستطيع ان يكون في البطوله
    Comme ça, tu seras grand et fort et tu gagneras le championnat. Open Subtitles احسنت ، ساجعلك كبيرا وقويا كى تستطيع ان تفوز بهذه البطوله
    Cette bague de championnat de la NCAA. Open Subtitles فقد كل شئ ماذا عن خاتم البطوله الوطنيه؟
    Il vous a laissé prendre ses bijoux sauf sa bague de championnat. Open Subtitles - لقد اتاح لك اخذ كل مجوهراته ماعدا خاتم البطوله
    Je ne sais pas si vous savez, mais on a gagné le championnat. Open Subtitles لا إعرف إن كنت سمعت أننا ربحنا البطوله
    Il pourrait encore avoir son mot à dire dans ce championnat. Open Subtitles ربما مازال لديه ما يقوله في هذه البطوله
    Quand il a remporté son nouveau titre de champion, un titre que mon père n'avait en fait pas perdu sur le ring... Open Subtitles لذا عندما حصل على الموقع الجديد, البطوله الجديده وابي حقيقة لم يفقد ابدا ذلك العنوان في الحلقه
    En fait la ceinture était la cerise sur le gâteau. Open Subtitles حزام البطوله كان كالجليد فى الكعكه سيد ماكمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more