Certains disent que je devrais considérer mon mariage comme dissous | Open Subtitles | البعض يقولون لي يجب أن أعتبر زواجي باطلاً |
Je crois comprendre que Certains disent que c'est ce qui s'est produit et se produit à la Première Commission. | UN | أعرف أن البعض يقولون إن هذا ما حدث وما يحدث في اللجنة الأولى. |
Certains disent notre histoire, mais j'accuse la météo. | Open Subtitles | البعض يقولون إنه تاريخنا لكن أنا ألوم الطقس على ذلك |
Certains disent qu'il est mort de ses blessures d'autres, qu'il est retourné dans son pays. | Open Subtitles | البعض يقولون انه مات متأثرا بجروحه واخرون يقولون عاد الى بلاده |
David le Juif. Il ne parle jamais. On dit qu'il est muet. | Open Subtitles | دافيد اليهودي,انة لا يتكلم ابداَ البعض يقولون انة لا يستطيع الكلام |
Certains disent que c'est impossible, mais on est amis. | Open Subtitles | البعض يقولون أن هذا مستحيل ولكننا أصدقاء |
"Certains disent que le monde terminera dans le feu. | Open Subtitles | البعض يقولون أن العالم سينتهي في النيران |
Certains disent que c'était en fait le chef du choeur céleste, en manque d'un monde meilleur. | Open Subtitles | البعض يقولون أنه سيد الجنة و قد كانيساعدالله. |
Certains disent que c'est un enfant. | Open Subtitles | البعض يقولون أن قاتل غطاء الاستحمام عبارة عن طفل |
Certains disent que la voie pour sortir du trouble intérieur... commence par une oreille amicale. | Open Subtitles | البعض يقولون أن الطريق للتخلص من الاضطراب يبدأ بأذن صاغية |
Certains disent que c'est à travers les rêves qu'Allah parle aux mortels. | Open Subtitles | البعض يقولون بأنه خلال الأحلام الله يتكلم مع البشر |
Certains disent que je devrais les laisser tomber. | Open Subtitles | البعض يقولون أن علىّ التخلى عنهم |
Certains disent que la gloire de l'Allemagne est finie. | Open Subtitles | البعض يقولون أن أيام "ألمانيا" كدولة عظمى قد ولى. |
Certains disent qu'elles veulent simplement vivre en paix. | Open Subtitles | البعض يقولون إنهم يريدون العيش بسلام |
Certains disent qu'il est une sorte de gourou taré. | Open Subtitles | البعض يقولون انه مثل المعلم المخرب |
Certains disent l'entendre chanter autrement. | Open Subtitles | البعض يقولون سمعوه يشدو بصوتٍ مختلف |
Certains disent la France, d'autres l'Espagne et d'autres ne supportent pas le moindre étranger. | Open Subtitles | ... البعض يقولون الفرنسي , أو الأسباني , و والبعض لا يستطيعون الإلتزام بالأجانب مطلقًا |
Certains disent qu'ils ont fui. | Open Subtitles | البعض يقولون أنهم هربوا |
On dit que de la poudre de fées flotte dans l'air. | Open Subtitles | البعض يقولون أن هناك القليل من غبار الجنيّات في الهواء |
Vous savez, On dit que la chance, c'est se préparer aux opportunités. | Open Subtitles | أتعلمون يا أصحاب البعض يقولون بأن الحظ هو الترتيب لمقابلة الفرصة. |
- On dit qu'elle est plus jolie que toi. - Ces bons à rien d'ivrognes. | Open Subtitles | البعض يقولون انها أجمل منك المخمورون يقولون ذلك |