"البلاشفة" - Translation from Arabic to French

    • Bolcheviks
        
    • Bolsheviks
        
    • bolcheviques
        
    • bolchéviques
        
    • bolchevique
        
    Les Polonais préféraient Hitler et voulurent retourner, les Juifs eux, ont nagé vers les Bolcheviks. Open Subtitles فضل البولنديون هتلر وارادو عودته سبح اليهود نحو البلاشفة
    Oui, ils ont été arrêtés par les Bolcheviks... et ont été renversés par un camion. Open Subtitles نعم البلاشفة لقد أخذوا سجناء ودهسوا بشاحنة
    Vous me jugez, mais demain, ce sont les Bolcheviks qui vous jugeront ! Open Subtitles اليوم تحكم عليّ، وغدا سيحكم عليك البلاشفة
    Honnêtement, ces Bolsheviks, ils viennent ici, considèrent l'endroit comme un hôtel, ils n'ont aucun respect pour la propriété d'autrui. Open Subtitles بصراحةٍ ، هؤلاء البلاشفة يأتون لهنا و يتعاملون و كأن المكان يبدو كفندقٍ لهم
    Capte tout ce que défendent les Bolsheviks. Open Subtitles مستعمراً كل شئٍ قد سعى البلاشفة من أجله
    Certes, cette sanction a été abolie à la fin des années 10, mais elle a été ensuite rétablie par les bolcheviques. UN صحيح أن هذه العقوبة أُلغيت في نهاية السنوات العشر اﻷولى من القرن لكنها أُعيدت بعد ذلك على أيدي البلاشفة.
    Pour les Bolcheviks, c'était les Alliés et les riches Allemands. Open Subtitles إلى البلاشفة المتحالفون والطبقات الراقية الألمانية
    Servons-nous des Allemands contre les Bolcheviks. Open Subtitles بدلاً من نزع سلاح القوات الألمانية لندعهم يساعدونا فى محاربة البلاشفة
    Après la révolution, les Bolcheviks ont, pour diverses raisons - que Dieu soit leur juge - , adjoint à la République d'Ukraine d'importants territoires appartenant historiquement au sud de la Russie, et ce, sans tenir compte de la composition ethnique de la population. UN وبعد الثورة، قام البلاشفة لعدد من الأسباب، ولله أن يحكم عليهم، بضم أقاليم كبيرة إلى أراضي جمهورية أوكرانيا، وكانت تُشكل تاريخيا جزءا من جنوب روسيا.
    Allons pulvériser ces Bolcheviks. Open Subtitles دعنا نذهب وجعل لحم مفروم هذه البلاشفة.
    Eh bien, vous obtenez des Bolcheviks. Open Subtitles ,حسنُ ..تحصل على البلاشفة *حزب من الأحزاب الاشتراكية الروسية *
    Mais tu as dit... qu'ils étaient tués par les Bolcheviks. Open Subtitles لم تقل ذلك البلاشفة ألم يقتلوهم ؟
    Les Bolcheviks me déplaisent. C'est réciproque. Open Subtitles البلاشفة لا يحبونني وأنا لا أحبهم
    Je n'ai pas ressenti autant de chaleur depuis... depuis que j'ai regardé les Bolsheviks brûler ma maison d'enfance. Open Subtitles لم اشعر بمثل هذا ... الدفـء ، منذ منذُ أن لزمت بمكاني و إكتفيتُ بمراقبة البلاشفة يقومون بحرق منزل طفولتي
    Ces Bolsheviks. Open Subtitles إنّهم هؤلاء البلاشفة
    Bolsheviks. Si jamais je les revois... Open Subtitles البلاشفة" ، لو أني أستطيع رؤيتهم" ... مجدداً عن أي وقتٍ مضى
    Vous détestez tous les Bolsheviks. Open Subtitles كلانا يكره البلاشفة
    Ce sont ces Bolsheviks. Open Subtitles "إنّهم هؤلاء "البلاشفة
    Les bolcheviques disent que 2 000 Chinois innocents ont été massacrés. Open Subtitles البلاشفة الشيوعيون يقولون الآن أن 2000 صينياً بريئاً قد تم ذبحهم
    L'armée de Kappel résiste encore aux bolchéviques, mais délaisser le front pour la défense d'Omsk serait catastrophique ! Open Subtitles جيش "كابيل" ما زال يحاول إبعاد البلاشفة لكن أن تغادر "أومسك" لنحمي "أومسك" فذلك يتنبأ بكارثة!
    Je dois lutter contre ce fléau bolchevique. Open Subtitles عليَّ أن أُقاتل هؤلاء البلاشفة اللعينين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more