A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail 8 - 28 4 | UN | ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل 8 -28 6 |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail | UN | ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail 4 - 59 5 | UN | ألف- معالجة البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل 3 - 96 6 |
Le Comité examine des communications reçues en application de l'article 22 de la Convention. | UN | نظرت اللجنة في البلاغات الموجهة بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
12. les communications peuvent être présentées au Groupe de travail par les personnes concernées, leur famille ou leurs représentants. | UN | 12- ويمكن أن يُرسل البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل الأشخاص المعنيون أو أسرهم أو ممثلوهم. |
Il serait également essentiel d'assurer le suivi des problèmes les plus graves mis en lumière par le système de communications envoyées aux États. | UN | وستكون الاستجابة لأشد المسائل خطورة، التي يثيرها نظام البلاغات الموجهة إلى الدول، خطوة حاسمة أخرى. |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail | UN | ألف- معالجة البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail 3 - 52 5 | UN | ألف - معالجة البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل 2 - 37 6 |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail | UN | ألف - معالجة البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail 4 - 21 3 | UN | ألف - معالجة البلاغات الموجهة الى الفريق العامل ٣ - ١٢ ٢ |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail en 2008 5 − 18 4 | UN | ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2008 5 -18 4 |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail en 2008 | UN | ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2008 |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail en 2009 8−31 5 | UN | ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2009 8-31 5 |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail en 2009 | UN | ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل خلال عام 2009 |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail 7 − 32 4 | UN | ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل 7 - 32 5 |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail | UN | ألف - تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل |
A. Traitement des communications adressées au Groupe de travail 7 − 35 4 | UN | ألف- تناول البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل 7 -35 5 |
Le Comité examine des communications reçues en application de l'article 22 de la Convention. | UN | نظرت اللجنة في البلاغات الموجهة بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Le Comité examine des communications reçues en application de l'article 22 de la Convention. | UN | نظرت اللجنة في البلاغات الموجهة بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
Le Comité poursuit l'examen des communications reçues en application de l'article 22 de la Convention. | UN | واصلت اللجنة نظرها في البلاغات الموجهة بموجب المادة 22 من الاتفاقية. |
12. les communications peuvent être présentées au Groupe de travail par les personnes concernées, leurs familles ou leurs représentants. | UN | ٢١- يمكن أن يُرسل البلاغات الموجهة إلى الفريق العامل اﻷشخاص المعنيون أو أسرهم أو ممثلوهم. |
80. les communications envoyées au Rapporteur spécial font souvent état de la violation du droit à l'information. | UN | ٠٨- ويفيد كثير من البلاغات الموجهة إلى المقررة الخاصة بوقوع انتهاك للحق في الحصول على المعلومات. |