"البلياردو" - Translation from Arabic to French

    • billard
        
    Tu sais, il ne sait juste pas où se tenir quand on fait du billard. Open Subtitles تعرفين , الرجل لا يعرف اين يجب ان يقف عندما يلعب البلياردو
    Il dirige tout par la salle de billard et je ne dis pas un mot, Open Subtitles إنه يدير كل شيء عبر قاعة البلياردو و أنا لا أتفوه بكلمة
    Ecoute, j'apprécie la bière et le billard, mais j'ai besoin de rentrer, de boire quelque chose d'un peu plus fort et de me défouler. Open Subtitles انظري، أنا أقدّر الشراب ولعب البلياردو ولكني أعتقد أنني بحاجة للعودة للمنزل وشرب شيء أقوى قليلًا وأفقد رباط جأشي
    Messieurs, une bagarre de filles à la table de billard ! Open Subtitles أيها السادة ثمة عراك بين امرأتين عند طاولة البلياردو
    Un mec lui a demandé si elle voulait jouer au billard. Open Subtitles احد الفتيان سألها ان كانت تريد ان تلعب البلياردو
    C'est considéré comme le meilleur test de dextérité au billard. Open Subtitles تأمل أن تكون في اختبار حقيقي لمهارة البلياردو
    Voici ma leçon... ne joue pas au billard avec une sirène. Open Subtitles اليكِ درسي المجاني لا تلعبي البلياردو مع مدح نفسك
    Il l'a presque battu à mort avec une queue de billard. Open Subtitles كاد يضربه حتى الموت بواسطة عصا البلياردو
    C'est maman ou papa dans la salle du billard avec le chandelier. Open Subtitles انها أمي أو أبي في غرفة البلياردو مع الشمعدان.
    Il n'y a pas de boule verte 3 au billard. Open Subtitles لا توجد كرة خضراء رقمها 3 في لعبة البلياردو
    Il y a six ans, ils étaient en train de se battre. Aujourd'hui, ils jouent au billard dans un bar. Open Subtitles قبل ستّ سنوات كانا يتشاجران والآن يلعبان البلياردو في حانة
    Elles étaient dans les poches de la table de billard de ton père. Open Subtitles وجدتهم عالقات في حفر طاولة البلياردو الخاصة بوالدك
    Maintenant, si vous me permettez c'est le moment de la journée où j'aime sortir mes queues de billard et les écraser contre un arbre. Open Subtitles الآن، إذا عذرتني هذا هو الوقت من اليوم والذى أود أخذ عصيان البلياردو الخاصة بي وتحطيمهم بالأشجار.
    Je suis celui exerçant une réplique de bassin ou un tabouret, si le bar n'a pas de billard. Open Subtitles سأكون أنا الذي أستخدم العصا والكرسي إذا لم يكن في الحانة البلياردو
    Les boules de billard roulent plus vite que sur un autre tapis. Open Subtitles كرات البلياردو تحلق من فوقه بطريقة أسرع مما هي عليها في أي قماش صوفي آخر
    Rappelle-moi de ne jamais jouer au billard avec toi Tu es prête pour un autre "bizarre" ? Open Subtitles ذكريني بأن لا ألعب البلياردو معكِ هل أنت مستعدة لشئ غريب آخر ؟
    On dirait qu'elle faisait plus que pimenter le monde des pros du billard. Open Subtitles يبدو أنها كانت تقوم بأكثر من اضفاء الحيوية على عالم البلياردو للمحترفين
    Hier je l'ai éteint et il a mordu dans une boule de billard. Open Subtitles البارحة قمتُ بإطفائه وقام بعضّ واحدة من كرات البلياردو
    Demain nous aurons une autre leçon, mais si nous avons fini là, il y a un homme charmant à la table de billard avec qui j'ai envie de jouer Open Subtitles سنحظى بدرس اخر غدا, هذا ان كنتِ فرغتى من ذلك يوجد بعض الرجال الجذابين على طاوله البلياردو , ساذهب لالعب معهم
    Je veux seulement aider ma mère, mais si elle savait que j'arnaque au billard, elle me tuerait. Open Subtitles أجل، أود مساعدة والدتي، ولكن إن عرفت أنني ألعب البلياردو ستقتلني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more