"البوتوكس" - Translation from Arabic to French

    • Botox
        
    C'est une crème topique proche du Botox. De petites doses suffisent. Open Subtitles إنّه مثل البوتوكس ، كريم موضعي فعّال بجرعات صغيرة
    Du Botox ferait des merveilles sur ces rides du front. Open Subtitles البوتوكس سيقوم بالعجائب مع كل خطوط التجهم هذه
    Appelée "clostidridium botulinim", qui est La toxine utilisée pour créer, boop, Botox, Open Subtitles تسمى كلوستريديوم البوتولينوم وهي مادة سامة تستخدم لصنع بوب البوتوكس
    Mais revenons à l'affaire. Alors, Doc Hollywood a mis du Botox dans l'eau de coco de Broden? Open Subtitles ولكن لنعود للقضية، إذا دوك هوليوود وضعت البوتوكس في مياه برودين
    Doc Hollywood glisse le Botox dans l'eau de noix de coco, Broden le boit, Open Subtitles دوك هوليوود تضع البوتوكس في مياه جوز الهند، برودين يشربها
    Et j'ai injecté du Botox dans L'eau de coco de cette batard. Open Subtitles وحقنت البوتوكس في ماء جوز الهند لذلك اللعين
    Donc, Doc Hollywood, alias la momie, a mis le Botox dans l'eau de coco Open Subtitles إذا، دوك هوليوود أو كما تلقب بالمومياء وضعت البوتوكس في مياه جوز الهند
    À ce qu'on sait, il a volé la toxine botulique pour pouvoir faire ses propres injections de Botox. Open Subtitles بقدر ما يمكننا ان نقول، انه سرق توكسين البوتولينوم ليتمكن جعل محلية الصنع حقن البوتوكس.
    Et toi, tu vas mourir d'une surdose de Botox. Open Subtitles لقد ظننت أنك ستموتين بسبب جرعة زائدة من البوتوكس
    Est ce qu'elle est cachée sous tout ce mauvais Botox? Open Subtitles أهو مخبئ تحت كل تلك الأكوام من البوتوكس الفاسد؟
    Parce que notre père est dehors à faire le deuil de son fils, pendant que tu es là à t'inquiéter à propos de l'image de la famille et en t'ajoutant un couche de Botox. Open Subtitles لأن لدينا أبي وخرج من هناك الحزن حقا وفاة ابنه، بينما أنت هنا مقلقة عن صورة العائلة وتتصدر قبالة على البوتوكس.
    Pendant que tu es ici à t'inquieter pour l'image de notre famille et à te rajouter du Botox. Open Subtitles بينما أنت هنا القلق بشأن صورة العائلة وتتصدر قبالة على البوتوكس.
    Impossible à dire. Le Botox a rendu ton visage si inexpressif. Open Subtitles وجهك مملؤ بمادة البوتوكس بقدر لا أستطيع تحديده
    Je dois filer. Ma chérie. Je dois filer me faire une séance de Botox. Open Subtitles علي الذهاب يا عزيزتي لدي اجتماع حول البوتوكس لذا
    Mon coach jeunesse m'injecte du Botox dans la tête, le cou et le nombril. Open Subtitles مستشارة الجمال لدي تعطيني حُقن البوتوكس في وجهي، و عنقي، و خصري
    Nous avons cree cet endroit,grace au Botox,silicone. Open Subtitles لقد بنينا هذا المكان في البوتوكس و السيليكون
    {\pos(192,200)}Il lui faudra du Botox à 25 ans. Open Subtitles سوف تحتاج الى البوتوكس عندما تصل الى سن الـ25
    Liposuccion, Botox, lifting. Open Subtitles عملية إمتصاص الشحم البوتوكس ربما ، وإزالة التجعدات
    Ça fait des économies de Botox ! Open Subtitles حتماً أفضل من دفع فواتير عمليات البوتوكس
    Comme je refuse les injections de Botox de peur que mon visage perde de son expressivité, c'est tout ce qu'il me reste. Open Subtitles لكي تبدو شاباً طالما أرفض حقن البوتوكس خوفاً من فقدان وجهي تعابيره التمتيلية، هذه القبعة كل ما تبقى لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more