"البودنج" - Translation from Arabic to French

    • pudding
        
    Le seul inconvénient est qu'ils n'apprendront jamais comment faire un pudding avec de la sauce bourbon. Open Subtitles الجانب السلبي الوحيد هو إنهم لن يتعلمون كيف يصنعون خبز البودنج مع صلصلة البوربون
    Hé, c'est quoi tout ce pudding, qu'est-ce que c'est ? Open Subtitles ما كل هذا البودنج ؟ ما الموضوع ؟
    Mais quand je suis allé au supermarché, j'ai fouillé un peu et j'ai vu qu'ils avaient du pudding à 0,25$ le pot, vendu par paquets de 4. Open Subtitles لكني نظرت في السوبر ماركت و رأيت بأن عندهم كأس البودنج بـ 25 سنت تكون فى عبوات من أربعة
    Donc, tu vas chercher plein de paquets de pudding... - pour avoir des coupons gratuits ? Open Subtitles لذا إشتريت كل ذلك البودنج حتى تتمكن من الحصول على هذه الأميال؟
    Désolée, je ne voulais pas te soutirer des informations... sur le pudding et l'harmonium et les autres trucs, mais je... Open Subtitles عظيم , أَنا آسفة , أنا لم أَقصد التطفل حول البودنج والهرمونيوم وكل شيء
    J'ai besoin de plus de pudding ! Open Subtitles من الأفضل أن أحصل على كميات أضافية من البودنج
    Mais... tomber par hasard sur le pudding, c'est simplement énorme. Open Subtitles لكن للعثور على البودنج فالأمر صعب فمعظم الناس لا ينظرون
    J'ai été acheter le pudding aujourd'hui. Je peux vous obtenir tout le pudding aujourd'hui, je pars aujourd'hui. Open Subtitles كنت سأحضر البودنج أليك اليوم , كنت سأحضره اليك اليوم , فأنا مسافراً اليوم
    Le pudding va prendre 6 à 8 semaines pour être traité, donc ça ne va pas aller pour aujourd'hui. Open Subtitles البودنج سيأخذ من ستة إلى ثمانية أسابيع لأتمام العملية , لذا فلن يتم اليوم
    - On reviendra au pudding plus tard. - Ouais. - Je vais y aller maintenant ! Open Subtitles سنحصل على البودنج فيما بعد , أنا ذاهب الآن
    Et... et j'ai beaucoup de pudding, et en 6 à 8 semaines, tout peut être échangé. Open Subtitles وأنا عندي الكثير من البودنج وفي غضون من ستة الى ثمانية أسابيع يمكن أَن يعوض
    serait bouilli avec son pudding et enterré avec un pieu de houx dans le cœur. Open Subtitles وأضع عليهما البودنج المغلى وأدفنه بعد وضع جذع شجرة الميلاد بقلبه -عمى
    Une bagarre à la cantine au sujet d'un pudding pas assez cuit. Open Subtitles نتيجة مشاجره تافهه فى المطعم العسكرى يا سيدى بسبب نوعية البودنج المعروف بالبودنج المنقط
    Mon fils m'a jeté du pudding ce matin. Open Subtitles ابني القي علي البودنج هذا الصباح
    J'ai trouvé le pudding que vous vouliez dans une station service. A Carbondale ! Open Subtitles وجدت أكواب البودنج التي أردتها بمحطة وقود في "كاربوندايل"
    Et, hum, avant que le bon vieux Pincus pisse dans sa couche-culotte dans sa maison de retraite quelque part incapable de manger sa coupe de pudding. Open Subtitles و الرجل المسن Pincus سوف يتبول على نفسه في دار للرعاية في مكان ما غير قادر على تحمل كاس من البودنج القانون
    Tout comme ce pudding aux figues ! Miam ! Open Subtitles مثل هذا البودنج الخاص بعيد الميلاد
    Dieu a créé le pudding puis il s'est reposé. Open Subtitles الخالق صنع حلوى "البودنج"ْ ثم استراح
    pudding au chocolat... tout droit venu du paradis. Open Subtitles ْ"البودنج" بنكهة الشوكلاته منّ 0(نوع من الحلوى)0 الجنّه
    C'est quoi tout ce pudding ? Open Subtitles ما كل هذا البودنج ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more