"البيان المالي الثاني" - Translation from Arabic to French

    • l'état II
        
    • 'état financier II
        
    Dans l'état II, la rubrique Encaisse et dépôts à terme est scindée en deux sous-rubriques concernant respectivement les devises convertibles et non convertibles. UN 29 - ينقسم خط الودائع النقدية والودائع لأجل في البيان المالي الثاني بين عملات قابلة للتحويل وعملات غير قابلة للتحويل.
    Comme indiqué dans l'état II, le total de l'actif s'est élevé à 344,7 millions de dollars et le total du passif à 19,8 millions de dollars. UN 10 - ويظهر البيان المالي الثاني أن مجموع الأصول بلغ 344.7 مليون دولار وأن مجموع الخصوم بلغ 19.8 مليون دولار.
    Comme indiqué dans l'état II, le total de l'actif s'est élevé à 313,8 millions de dollars et le total du passif à 8,8 millions de dollars. UN 10 - ويظهر البيان المالي الثاني أن مجموع الأصول وصل إلى 313.8 مليون دولار وأن مجموع الخصوم وصل إلى 8.8 ملايين دولار.
    Comme indiqué dans l'état II, le total de l'actif s'est élevé à 307,8 millions de dollars et le total du passif à 8,3 millions de dollars. UN 10 - ويظهر البيان المالي الثاني أن مجموع الأصول وصل إلى 307.8 مليون دولار وأن مجموع الخصوم وصل إلى 8.3 ملايين دولار.
    Tel est le montant qui apparaît dans l'état financier II sous la rubrique des comptes débiteurs. UN وهو المبلغ المسجل في البيان المالي الثاني كجز من الحسابات المستحقة القبض.
    f) Autres comptes créditeurs. On trouvera ci-après une analyse des autres comptes créditeurs figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (و) الحسابات الأخرى المستحقة الدفع - يرد أدناه تحليل للحسابات الأخرى المستحقة الدفع المدرجة في البيان المالي الثاني (بآلاف دولارات الولايات):
    Aucun crédit n'a été ouvert à cet effet, si ce n'est au budget opérationnel, comme indiqué dans l'état II et la note 4.7 (réserve opérationnelle). UN ولم يخصّص أي مبلغ احتياطي لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصّص في الميزانية التشغيلية، بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي).
    Les recettes (9,3 millions de dollars en 20022003) et les dépenses (8,4 millions de dollars) ne figurent pas dans l'état II mais dans les notes 8 et 14 des états financiers. UN ولم يتضمن البيان المالي الثاني الإيرادات (9.3 ملايين دولار في فترة السنتين 2002-2003) والمصروفات (8.4 ملايين دولار)، بل أشير إليها في الملاحظتين 8 و14 من البيانات المالية.
    Il est à noter qu'aucun crédit n'a été ouvert à cet effet, si ce n'est au budget opérationnel, comme indiqué dans l'état II et la note 3 i) (Réserve opérationnelle). UN وتجدر الإشارة إلى أنه لم يخصص أي مبلغ في الميزانية، عدا المبلغ المخصص في الميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 3 (ط) - (الاحتياطي التشغيلي).
    On trouvera ci-après une analyse chronologique, pour 2003 et 2001, des contributions annoncées non versées figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للتبرعات المعلنة غير المسددة المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    Dans l'état II de l'UNICEF, l'encaisse et les dépôts à terme sont ventilés selon qu'il s'agit de devises convertibles ou non. UN 13 - وينقسم الكشف عما لليونيسيف من ودائع نقدية وودائع لأجَل في البيان المالي الثاني بين عملات قابلة للتحويل وعملات غير قابلة للتحويل.
    f) Créditeurs divers. On trouvera ci-après une analyse des créditeurs divers figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (و) الحسابات الأخرى المستحقة الدفع - فيما يلي تحليل للحسابات الأخرى المستحقة الدفع المدرجة في البيان المالي الثاني:
    d) Débiteurs divers. On trouvera ci-après une analyse chronologique des débiteurs divers figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (د) الحسابات الأخرى المستحقة القبض - فيما يلي تحليل زمني للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان المالي الثاني:
    e) Charges comptabilisées d'avance et autres éléments d'actif. On trouvera ci-après une analyse des charges comptabilisées d'avance et des autres éléments d'actif figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (هـ) المصروفات المؤجلة والأصول الأخرى - فيما يلي تحليل للمصروفات المؤجلة والأصول الأخرى المدرجة في البيان المالي الثاني:
    Aucun crédit n'a été ouvert à cet effet, si ce n'est au budget opérationnel, comme indiqué dans l'état II et la note 4.7 (réserve opérationnelle). UN ولم يخصص أي مبلغ لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصص في الميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي).
    d) Autres comptes débiteurs. On trouvera ci-après une analyse chronologique, pour 2005 et 2003, des créances portées en Autres comptes débiteurs dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (د) حسابات أخرى مستحقة القبض - يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا مفصلا للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2005 و 2003 (بدولارات الولايات المتحدة): مجموع 2003
    Intérêts courus e) Charges comptabilisées d'avance et autres éléments d'actif. On trouvera ventilés ci-après les charges comptabilisées d'avance et les autres éléments d'actif pour 2005 et 2003 figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (هـ) المصروفات المؤجلة وأصول أخرى - يعرض الجدول التالي تحليلا للمصروفات المؤجلة والأصول الأخرى المبينة والمدرجة في البيان المالي الثاني لعام 2005 ولعام 2003 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    Aucun crédit n'a été ouvert à cet effet, si ce n'est au budget opérationnel, comme indiqué dans l'état II et la note 4.7 (réserve opérationnelle). UN ولم يخصّص أي مبلغ لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصّص في الميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي).
    Aucun crédit n'a été ouvert à cet effet, si ce n'est au budget opérationnel, comme indiqué dans l'état II et la note 4.7 (réserve opérationnelle). UN ولم يخصص أي مبلغ لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصص في الميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي).
    La note e) afférente à l'état financier II explique que cette augmentation est due à la comptabilisation de 46,5 millions de dollars d'indemnités payées deux fois qui n'étaient pas reflétées dans les comptes de 2005. UN وتوضح الملاحظة بشأن البيان المالي الثاني أن الزيادة كانت بسبب تسجيل مبلغ 46.5 مليون دولار من المدفوعات المزدوجة لم تكن مسجلة في حسابات عام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more