Ok, tu ne peux pas lui parler, tu ne peux même pas la regarder. | Open Subtitles | حسناً , لا تستطيعين التحدث إليها لا تستطيعين حتي النظر إليها |
Elle est maintenant quelque part où je peux peut-être lui parler. | Open Subtitles | إنها في مكانٍ الان حيث يمكنني ربما التحدث إليها |
J'ai essayé... j'ai essayé de lui parler, mais elle m'a attaqué comme un loup enragé. | Open Subtitles | .. لقد حاولت .. حاولت التحدث إليها لكنها قامت بمهاجمتي كالذئب المتوحش |
On doit lui parler. Vous savez où elle habite ? | Open Subtitles | نحتاج إلى التحدث إليها ، أتعرفون أين تعيش؟ |
Je peux lui parler? Je te promets de ne pas la retenir longtemps au téléphone. | Open Subtitles | هل أستطيع التحدث إليها لو سمحتي أعدكِ بأنني لن أطيل الحديث معها |
Tu sais, tu devrais vraiment aller lui parler. | Open Subtitles | كما تعلمون، عليك أن تذهب حقا التحدث إليها. |
Arrivée il y a 5 minutes. J'ai pensé que vous aimeriez lui parler. | Open Subtitles | وصلت قبل 5 دقائق إعتقدت بأنك تريد التحدث إليها أولا |
Tout ce qu'il veut c'est lui parler, pour lui dire à quel point il le regrette. | Open Subtitles | جلّ ما يريد هو التحدث إليها ليخبرها كم هو نادم على فعلته |
Bien, si vous avez besoin d'aide, je serai ravie de lui parler. | Open Subtitles | حسنًا،إذا أردت بعض المساعدة سيسعدني التحدث إليها |
Ma mère a passé sa vie dans la cuisine, donc si je voulais lui parler, c'est la où je devais aller. | Open Subtitles | أمي قضت كل حياتها في المطبخ لذا إذا أردت التحدث إليها فهناك أجدها |
Elle a tenté de se défendre. Le docteur dit qu'on devrait être capable de lui parler dans l'heure qui suit. | Open Subtitles | الطبيب يقول أننا سنتمكّن مِن التحدث إليها خلال ساعة. |
Elle est dehors si tu veux lui parler. | Open Subtitles | انها بالخارج إذا كنت ترغبين في التحدث إليها |
Si vous voulez lui parler... donnez-moi un téléphone. | Open Subtitles | إذا كنت ترغبين في التحدث إليها فقط أعطني الهاتف |
Le vrai challenge c'est d'avancer vers une fille que je n'ai jamais rencontré avant et d'une manière ou d'une autre, lui parler avec des mots sortant de ma bouche | Open Subtitles | التحدي الحقيقي هو الذهاب إلى فتاة لم أقابلها من قبل و التحدث إليها بطريقة ما ، بكلمات من فمي |
Nous voulons parler à Darby et nous voulons lui parler maintenant. | Open Subtitles | نريد التحدث إلى داربي ونريد التحدث إليها الآن. |
Non, non. Je veux mettre mes idées au clair avant de lui parler. | Open Subtitles | كلا أريد ترتيب كل البط في صف واحد قبل التحدث إليها |
Je ne vais pas vous forcer à faire quoi que ce soit mais vous voudriez peut-être nous voir lui parler | Open Subtitles | حسنا، أنا لا ستعمل قوة لك لفعل أي شيء كنت لا تريد أن تفعل، ولكنك قد ترغب في مشاهدة لنا التحدث إليها. |
Et ce fut la première et dernière fois que j'ai essayé de lui parler. | Open Subtitles | وهذا كان أول وآخر مرة حاولت التحدث إليها. |
Elle me parlera si c'est pour quelquechose d'important, à moins que tu veuilles lui parler de ses règles douloureuses. | Open Subtitles | ستتحدث إلي إذا كان الأمر مهماً إلا إذا أردت التحدث إليها عن تشنجاتها الشهرية |
Je sais pas ce qui te prend, mais lui parle pas comme ça. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا دهاك ولكن لا يحق لك التحدث إليها هكذا. |
Si tu veux en savoir plus à propos d'April, je suggère que tu lui parles. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في معرفة أي أكثر حول أبريل أنا أقترح عليك التحدث إليها. |