"التحدّث معها" - Translation from Arabic to French

    • lui parler
        
    • lui parle
        
    Dis-lui de te rejoindre ici. Dis-lui que tu dois lui parler en privé. Open Subtitles اطلب منها مقابلتك هنا، أخبرها بأنّك تريد التحدّث معها على انفراد
    Laisse-moi lui parler, le capitaine traîne ici. - OK. Open Subtitles أريد التحدّث معها للحظات قبل أن يحضر الكابتن
    Tu peux pas lui parler. Open Subtitles لا يُمكنك التحدّث معها الآن على أيّة حال.
    Mais avant qu'on se soit arrangé avec les fédéraux, vous ne pouvez pas lui parler. Open Subtitles لكن حتى أرتّب تفاوضاً مع المباحث، لا يُمكنك التحدّث معها.
    Tu veux que je lui parle ? Open Subtitles هل تريدِ أن أحاول التحدّث معها ؟
    Je voulais seulement la voir, lui parler. Open Subtitles لقد أردت رأيتها فحسب، التحدّث معها
    Nous aimerions lui parler d'un dossier en cours. Open Subtitles نريد التحدّث معها بخصوص قضية جارية
    Je dois lui parler d'urgence, je vous prie. Open Subtitles أريد التحدّث معها حالاً ، من فضلك
    On veut simplement lui parler. Open Subtitles نريد التحدّث معها فقط
    Elle va bien mais tu devrais lui parler. Open Subtitles إنّها بخير، لكن عليك التحدّث معها.
    Je veux juste lui parler Open Subtitles أريد التحدّث معها فحسب.
    Puis-je au moins lui parler afin de m'excuser? Open Subtitles --هل أستطيع هل أستطيع حتى التحدّث معها كي أعتذر؟
    On doit lui parler. Open Subtitles نريد التحدّث معها
    - Car je dois lui parler. Je sais... Open Subtitles لأنّني أريد التحدّث معها
    lui parler... Open Subtitles لم أستطع التحدّث معها أنا..
    - lui parler, c'est tout. Open Subtitles -أريد التحدّث معها فحسب
    Sans ses pouvoirs, nous pourrons lui parler. Nous pourrons retrouver Anna. Avoir de véritables réponses. Open Subtitles ربّما دون سحرها يمكننا التحدّث معها والعثور على (آنا) والحصول على إجابات شافية
    J'ai essayé de lui parler après le départ de Matt, mais elle a fait semblant de dormir. Open Subtitles حاولت التحدّث معها (بعد أنْ غـادر (مات، لكنّها تظاهرت بأنّها نائمة.
    J'ai besoin de lui parler. Open Subtitles أريد التحدّث معها
    Ne lui parle plus. Open Subtitles توقّف عن التحدّث معها
    Il faut vraiment que je lui parle. Open Subtitles حسناً، لقد أردتُ التحدّث معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more