Etat d'avancement des préparatifs de l'Année internationale | UN | حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة |
Etat d'avancement des préparatifs de l'Année internationale de la famille : rapport du Secrétaire général | UN | حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة: تقرير اﻷمين العام |
Rapport du Secrétaire général sur les préparatifs de l'Année internationale des forêts, 2011 | UN | تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011 |
Activités entreprises pour préparer l'Année internationale de l'eau douce, 2003 | UN | الأنشطة المضطلع بها في سياق الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 |
Les participants ont passé en revue les progrès réalisés dans la première moitié de la phase préparatoire de l'Année et ont relevé les nouvelles mesures à prendre. | UN | واستعرض الاجتماع التقدم المحرز في منتصف المرحلة التحضيرية للسنة وحدد التدابير الاضافية المتعين اتخاذها. |
Il encourage en outre la communauté internationale à commencer le plus tôt possible ses préparatifs en vue de l'Année internationale des personnes âgées qui doit avoir lieu en 1999. | UN | وقال إنه فضلا عن ذلك يشجع المجتمع الدولي على البدء في أقرب وقت متاح في اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية للمسنين التي سيجري الاحتفال بها في سنة ١٩٩٩. |
Rapport du Secrétaire général sur les préparatifs de l'Année internationale des forêts (2011) | UN | تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011 |
préparatifs de l'Année internationale des forêts, 2011 | UN | الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011 |
État d'avancement des préparatifs de l'Année internationale de l'eau douce, 2003 | UN | حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 |
Rapport du Secrétaire général sur les préparatifs de l'Année internationale de l'eau douce, 2003 | UN | تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003 |
préparatifs de l'Année internationale du microcrédit (2005) | UN | الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005 |
Rapport du Secrétaire général sur l'état d'avancement des préparatifs de l'Année internationale des déserts et de la désertification (2006) | UN | تقرير الأمين العام عن حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للصحاري والتصحر، 2006 |
Rapport du Directeur général de l’UNESCO sur l’état d’avancement des préparatifs de l’Année internationale de la culture de la paix, en l’an 2000 | UN | تقرير المدير العام لليونسكو عن حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لثقافة السلام، سنة ٢٠٠٠ |
Ils permettent d'atteindre un public plus large que celui des personnes âgées, afin de faire en sorte que les préparatifs de l'Année deviennent l'affaire de tous. | UN | ويتجاوز نطاق وصولها اﻷفراد الذين دخلوا مرحلة الشيخوخة كي تساعد في جعل اﻷعمال التحضيرية للسنة أعمالا شاملة تماما. |
De 2005 à 2008, l'Initiative a fait porter l'essentiel de son action sur les préparatifs de l'Année héliophysique internationale 2007 et le suivi des activités réalisées à ce titre. | UN | ومن عام 2005 إلى عام 2008، ركَّزت المبادرة على الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 ومتابعتها. |
préparatifs de l'Année internationale des forêts, 2011 | UN | الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011 |
préparatifs de l'Année internationale des forêts (2011) | UN | الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للغابات، 2011 |
1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur l'état d'avancement des préparatifs de l'Année internationale de la famille; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة؛ |
5. L'Assemblée générale a ménagé deux ans pour préparer l'Année. | UN | ٥ - وقد جدد قرار الجمعية العامة ٤٨/١٨٣ فترة سنتين لﻷعمال التحضيرية للسنة. |
La Commission du développement social, organe préparatoire de l’Année, s’est consacrée aux préparatifs, à la célébration et au suivi de l’Année lors de ses trente-deuxième, trente-troisième et trente-quatrième sessions. | UN | واستعرضت لجنة التنمية الاجتماعية، وهي الهيئة التحضيرية للسنة، اﻷعمال التحضيرية للسنة والاحتفال بها ومتابعتها في دوراتها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين. |
Vieillissement : préparatifs en vue de l'Année internationale des personnes âgées (1999); | UN | الشيخوخة - اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية للمسنين )١٩٩٩(؛ |
L'orientation de fond de ce processus a été fournie par les sessions successives de l'Assemblée générale, alors que le Conseil économique et social a servi d'organe de coordination et que la Commission du développement social a été choisie pour être l'organe préparatoire pour l'Année. | UN | وقد أتاحت الدورات المتعاقبة للجمعية العامة التوجيه الموضوعي لهذه العملية، بينما كان المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمثابة الهيئة التنسيقية، وعينت لجنة التنمية الاجتماعية لتكون الهيئة التحضيرية للسنة. |