"التحفظات والمسؤولية" - Translation from Arabic to French

    • des réserves et responsabilité
        
    3.3.2 Non-validité substantielle des réserves et responsabilité internationale UN 3-3-2 عدم جواز التحفظات والمسؤولية الدولية
    3.3.2 Non-validité substantielle des réserves et responsabilité internationale UN 3-3-2 عدم جواز التحفظات والمسؤولية الدولية
    3.3.1 Non-validité des réserves et responsabilité internationale 316 UN 3-3-1 عدم جواز التحفظات والمسؤولية الدولية 267
    3.3.2 Non-validité substantielle des réserves et responsabilité internationale UN 3-3-2 عدم جواز التحفظات والمسؤولية الدولية
    3.3.2 Non-validité substantielle des réserves et responsabilité internationale 430 UN 3-3-2 عدم جواز التحفظات والمسؤولية الدولية 557
    3.3.2 Non-validité substantielle des réserves et responsabilité internationale UN 3-3-2 عدم جواز التحفظات والمسؤولية الدولية
    3.3.1 Non-validité des réserves et responsabilité internationale UN 3-3-1 عدم جواز التحفظات والمسؤولية الدولية()
    Projet de directive 3.3.1 (Non-validité des réserves et responsabilité internationale) UN مشروع المبدأ التوجيهي 3-3-1 (عدم جواز التحفظات والمسؤولية الدولية)
    3.3.1 Non-validité des réserves et responsabilité UN 3-3-1 عدم صحة التحفظات والمسؤولية
    61. Toujours à cette même séance, la Commission a examiné et adopté à titre provisoire les projets de directives 3.3 (Conséquences de la nonvalidité d'une réserve) et 3.3.1 (Nonvalidité des réserves et responsabilité internationale). UN 61- وفي الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة في مشروعي المبدأين التوجيهيين 3-3 (نتائج عدم جواز التحفظ) و3-3-1 (عدم جواز التحفظات والمسؤولية الدولية)، واعتمدت مشروعي المبدأين التوجيهيين هذين مؤقتاً.
    Le projet de directive 3.3.1 (Non-validité des réserves et responsabilité), pour sa part, souligne utilement que ces conséquences relèvent du droit des traités et non pas du droit de la responsabilité internationale. UN وقالت إن مشروع المبدأ التوجيهي 3-3-1 (عدم مشروعية التحفظات والمسؤولية) أوضح بشكل مفيد من ناحية أخرى أن نتائج عدم المشروعية بالنسبة لتحفّظ ما إنما تنجم عن قانون المعاهدات وليس عن قانون المسؤولية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more