"التدابير المضادة فيما" - Translation from Arabic to French

    • contre-mesures à
        
    contre-mesures à raison d'un fait internationalement illicite UN التدابير المضادة فيما يتصل بفعل غير مشروع دوليا
    contre-mesures à raison d'un fait internationalement illicite UN التدابير المضادة فيما يتصل بفعل غير مشروع دوليا
    contre-mesures à l'égard d'un fait internationalement illicite UN التدابير المضادة فيما يتصل بالفعل غير المشروع دوليا
    contre-mesures à l'égard d'un fait internationalement illicite 158 UN التدابير المضادة فيما يتعلق بفعل غير مشروع دوليا
    contre-mesures à l'égard d'un fait UN التدابير المضادة فيما يتعلق بفعل غير مشروع دولياً
    contre-mesures à l'égard d'un fait internationalement illicite UN التدابير المضادة فيما يتعلق بفعل غير مشروع دوليا
    contre-mesures à l’égard d’un fait internationalement illicite UN التدابير المضادة فيما يتعلق بفعل غير مشروع دوليا
    contre-mesures à raison d'un fait internationalement illicite UN التدابير المضادة فيما يتصل بفعل غير مشروع دوليا
    contre-mesures à raison d'un fait internationalement illicite UN التدابير المضادة فيما يتصل بفعل غير مشروع دوليا
    Article 23 [30]. contre-mesures à l'égard d'un fait internationalement illicite UN المادة 23 [30] - التدابير المضادة فيما يتصل بالفعل غير المشروع دولياً
    Article 23. contre-mesures à l'égard d'un fait internationalement illicite UN المادة 23 - التدابير المضادة فيما يتصل بالفعل غير المشروع دوليا
    Article 30. contre-mesures à l'égard d'un fait internationalement illicite UN المادة 30 - التدابير المضادة فيما يتعلق بفعل غير مشروع دوليا
    Article 30 contre-mesures à l’égard d’un fait internationalement illicite UN المادة ٣٠ - التدابير المضادة فيما يتعلق بفعل غير مشروع دوليا المادة ٣٢ -
    Article 30. contre-mesures à l’égard d’un fait internationalement illicite UN المادة ٣٠ - التدابير المضادة فيما يتعلق بفعل غير مشروع دوليا
    Article 22. contre-mesures à raison d'un fait internationalement illicite UN المادة 22 - التدابير المضادة فيما يتصل بفعل غير مشروع دوليا
    Article 22. contre-mesures à raison d'un fait internationalement illicite UN المادة 22 - التدابير المضادة فيما يتصل بفعل غير مشروع دوليا
    contre-mesures à raison d'un fait internationalement illicite UN دال - التدابير المضادة فيما يتصل بفعل غير مشروع دوليا
    339. En revanche, la forme large ou générique de l'exception était suffisamment définie par le droit de la suspension ou de l'extinction des traités à l'égard des obligations conventionnelles, et par le droit des contre-mesures à l'égard de toutes les obligations. UN 339- ومن ناحية أخرى، عولج الشكل الواسع أو الشامل للدفع بعدم التنفيذ معالجة كافية في قانون تعليق أو إنهاء المعاهدات في ما يتعلق بالالتزامات التعاهدية وفي قانون التدابير المضادة فيما يتعلق بالالتزامات كافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more