En fait, je n'écoutais pas la moitié des conneries que vous disiez. | Open Subtitles | بالحقيقة, لم انصت لنصف التراهات التي قلتها |
Allez, arrête tes conneries. - Vas-y, deux contre un. - Calme-toi, ça va, tu commences à être super lourd. | Open Subtitles | يا رجل , استرخي, طوال اليوم في هذه التراهات |
Sans manquer de respect à ta foi, ce sont des conneries. | Open Subtitles | لا أريد إهانة معتقداتك ولكن هذا يبدو كمجموعه من التراهات |
Quand ils vous tiendront, ils vous sortiront des conneries sur le fait que votre lieu de travail est sympa. | Open Subtitles | وعندما يأسروكم سيطعمونكم مجموعه من التراهات عن كونه مكان عمل مسالم |
Et maintenant, tu es là, tu refais les mêmes conneries que moi. | Open Subtitles | والآن ها أنت هنا تقومين بنفس التراهات الغبيه التي قمت بها |
Si Hank et moi nous entendons après ses conneries, vous arriverez à vous entendre. | Open Subtitles | لو استطعنا أنا و "هانك" الإنسجام بعد التراهات التي فعلها فستستطيعون يا شباب حل المشكله |
Mais je veux bien vous botter le cul si vous répétez ces conneries. | Open Subtitles | ولكني سأقوم بحركات الـ "يو أف سي" على مؤخرتك إن استمريت بنشر هذه التراهات |
parce qu'ils se sont trouvés malgré ces conneries. | Open Subtitles | لأنهم وجدوا بعضهم رغم كل التراهات |
J'en ai marre de ces conneries. | Open Subtitles | سئمت من هذه التراهات |
Je me fous de ce que Nicky t'a raconté. Je me fais plus avoir par ces conneries. | Open Subtitles | لا يهمني ما قاله (نيكي) لك لن أصدق هذه التراهات مجدداً |
Finies les conneries. | Open Subtitles | لا مزيد من التراهات |
J'en ai marre de ces conneries. | Open Subtitles | لقد مللت من هذه التراهات |
Arrêtez les conneries ! | Open Subtitles | دعونا أوقفوا هذه التراهات ! حسنا ؟ |
- Je n'ai pas à me farcir ces conneries! | Open Subtitles | - لست مضطره لتحمل هذه التراهات |