"التسكّع" - Translation from Arabic to French

    • traîner
        
    • trainer
        
    • traîne
        
    • se voir
        
    • passer du temps
        
    Dormir dans un autre lit, traîner dans le hall d'entrée, Open Subtitles النوم في أسرّة مختلفة التسكّع في القاعة الرئيسية
    Il devrait être à l'école et pas traîner dans le quartier avec toi. Open Subtitles أنه يفترض أن يكون في المدرسة و ليس التسكّع معك
    Et crois-moi, ça m'a plu de traîner avec toi. Open Subtitles لا تفهمني خطأ ، ولكن التسكّع معك خلال الأيام الماضية كان رائعاً كان رائعاً؟
    Je peux pas croire que le département la force à trainer avec ce riche coureur de jupons contre sa volonté. Open Subtitles لا أصدّق أنّ الإدارة تُجبرها على التسكّع مع رجل غنيّ مُلاحق للنساء ضدّ إرادتها.
    On suit personne dans ces tours. On traîne pas dans la zone pavillonaire sans raison. Open Subtitles لا يمكن اتباع الأشخاص في ذلك المجمع ولا حتى التسكّع في الحي الشعبي بدون سبب
    Ça suffit. Vous deux passez la journée à traîner en sous-vêtements. Open Subtitles طفح الكيل، كل ماستفعله هو التسكّع في المنزل
    Dis, si tu fais partie de l'équipe d'intervention tu ne devrais pas glisser le long des rampes d'incendie, au lieu de traîner ici pendant trente minutes ? Open Subtitles اسمعي، لو كنتِ رئيسة فريق الإستجابة السريع، ألا يُفترض بكِ التجهّز ووضع الخطط، بدلاً من التسكّع هنا لـ30 دقيقة؟
    C'est toujours marrant de traîner avec les mecs marrants. Tant qu'aucun mal n'est fait. Open Subtitles من الممتع دائماً التسكّع مع الرجل المرح، ما دام لا يقع ضرر
    C'est vraiment bien de traîner avec toi, maman. Open Subtitles كان من اللطيف التسكّع معكِ يا امي
    - Oh que si. Tu veux juste traîner avec eux qui sont cools parce que tu veux te sentir accepté. Open Subtitles إنّما تريد التسكّع مع "الفتيان الرائعين" لأنّك تريد أن تشعر بأنّك مقبول
    Tu pourras toujours traîner avec nous. traîner ? Open Subtitles ــ ستبقى قادراً على التسكّع ــ التسكّع؟
    Vous allez enfin arrêter de traîner ici ? Open Subtitles أخيراً ستتوقّف عن التسكّع هنا؟
    Vous allez enfin arrêter de traîner ici ? Open Subtitles أخيراً ستتوقّف عن التسكّع هنا؟
    traîner dans cette bibliothèque avec vous, votre chien de garde et Bear ? Open Subtitles التسكّع في مكتبة مهجورة معك، ومع كلب حراستك المُعتلّ اجتماعيًّا، و(بير) هنا؟
    T'adores traîner avec moi, et puis Lavin t'a piqué Vince, tu vas faire quoi ? Open Subtitles تحب التسكّع معي، ،(علاوة، (لافن) سلب منك (فينس ماذا لديك لتفعله؟
    Il avait perdu son emploi et avait tout son temps libre et a commencé à trainer avec ses nouveaux amis. Open Subtitles لقد فقد وظيفته وحظى بوقت فراغ كبير وبدأ في التسكّع مع أصداقاء جُدد.
    J'avais presque plus d'espoir de rejoindre un gang quand j'ai finalement vu un groupe avec qui je pensais pouvoir trainer. Open Subtitles كدت أن أفقد الأمل في ايجاد عصابة أنضم اليها عندما رأيت أخيراً جماعة أستطيع التسكّع معها، المساجين القدماء
    - Je veux trainer avec toi. Open Subtitles لكنني أريد التسكّع معك.
    Parfois, on traîne avec des gens de son rang. - Oui. Open Subtitles كما تعلم، يحبّ المرء أحياناً التسكّع مع أصحابه.
    - On traîne plus ensemble. Open Subtitles -{\pos(190,210)}.لم يعد بإمكاننا التسكّع معاً
    - On peut se voir plus tard, si tu veux. Open Subtitles ولكن يُمكننا التسكّع سويًّا فيما بعد إذا أردتِ.
    Parce que tu peux passer du temps avec lui, mieux le connaître et tout. Open Subtitles لأنّه يتسنّى لك التسكّع معه ومعرفته بشكل أفضل وما شابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more