"التقديرات المنقحة لميزانية فترة" - Translation from Arabic to French

    • prévisions budgétaires révisées pour l'exercice
        
    • les prévisions révisées pour l'exercice
        
    • budget révisé pour l'exercice
        
    • prévisions BUDGÉTAIRES RÉVISÉES POUR
        
    • prévisions budgétaires approuvées pour l'exercice
        
    • PREVISIONS BUDGETAIRES REVISEES POUR L'EXERCICE
        
    prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1992-1993 et projet de budget pour l'exercice biennal 1994-1995 UN التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥
    Tableau 2. prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001 UN الجدول 2 - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001
    II. prévisions budgétaires révisées pour l'exercice BIENNAL 1994-1995 UN ثانيا - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    III. prévisions budgétaires révisées pour l'exercice BIENNAL 1996-1997 UN ثالثا - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Dans l'immédiat, le Secrétaire a proposé d'inscrire dans les prévisions révisées pour l'exercice biennal 1996-1997 un crédit pour imprévus destiné à couvrir les frais d'aménagement des locaux actuels au cas où il ne serait pas mis de locaux supplémentaires à la disposition de la Caisse en 1997. UN وفيما يتعلق باﻷجل القصير، طلب اﻷمين رصد مبالغ للطوارئ في التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ﻹعادة تشكيل الحيﱢز المخصص للمكاتب المتوفر حاليا في حالة عدم توفر حيﱢز إضافي خلال عام ١٩٩٧.
    prévisions budgétaires révisées pour l'exercice BIENNAL 1994-1995 UN التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين
    B. prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal UN بــاء - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995; UN - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    B. prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal UN بــاء - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 1994-1995; UN - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    II. prévisions budgétaires révisées pour l'exercice UN التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001 UN التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001
    2. Approuver les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001, soit 106,3 millions de dollars; UN 2 - أن يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001 البالغة 106.3 مليون دولار؛
    prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001 UN التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001
    2. Approuver les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001, soit 105,8 millions de dollars; UN 2 - أن يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001 البالغة 105.8 مليون دولار؛
    prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001 UN التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001
    2. Approuve les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001, soit 106,3 millions de dollars; UN 2 - يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000 - 2001 البالغة 106.3 ملايين دولار؛
    2. Approuve les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice biennal 2000-2001, soit 106,3 millions de dollars; UN 2 - يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000 - 2001 البالغة 106.3 ملايين دولار؛
    III. prévisions BUDGÉTAIRES RÉVISÉES POUR l’exercice biennal 1998-1999 UN ثالثا - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Le Comité mixte a décidé de recommander la création d'un groupe de travail sur la structure du régime et l'inclusion dans les prévisions révisées pour l'exercice biennal 2008-2009 d'un montant de 271 100 dollars pour les frais de voyage. UN 189 - وقرر المجلس التوصية بإنشاء فريق عامل معني بتصميم الخطط، وأوصى بأن يدرج في التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2008-2009 مبلغ قدره 100 271 دولار لتغطية نفقات السفر.
    2. Approuve le projet de budget révisé pour l'exercice biennal 1998-1999, pour un montant de 100 955 000 dollars; UN ٢ - يوافق على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ البالغة ٠٠٠ ٩٥٥ ١٠٠ دولار؛
    Neuf délégations ont appuyé la demande d'autorisation de dépassement des dépenses pour un montant de 5 % en sus des prévisions budgétaires approuvées pour l'exercice biennal, et certains pays ont réaffirmé la nécessité pour l'UNOPS de continuer de fonctionner conformément au principe d'autofinancement. UN وأيدت تسعة وفود طلب منح السلطة لاستيعاب نفقات بحد قدره 5 في المائة علاوة على التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين، بينما كررت بعض البلدان الإعراب عن الحاجة المستمرة إلى العمل وفقا لمبدأ التمويل الذاتي.
    IV. PREVISIONS BUDGETAIRES REVISEES POUR L'EXERCICE UN رابعا - التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more