"التكتونية" - Translation from Arabic to French

    • tectoniques
        
    • tectonique
        
    Dans l'économie mondiale, les plaques tectoniques sont en mouvement et de nouveaux acteurs apparaissent. UN إن الصفائح التكتونية للاقتصاد العالمي في حالة حركة بينما تظهر جهات فاعلة جديدة.
    Assise sur trois des grandes plaques tectoniques qui constituent la surface de la Terre, elle se trouve dans l'une des régions du globe où l'activité sismique est la plus intense. UN ومدينة مكسيكو، التي تقع فوق ثلاث من أكبر الصفائح التكتونية التي يتكون منها سطح الأرض، هي من المناطق التي تشهد أكبر قدر من النشاط الزلزالي في العالم.
    Des réseaux régionaux GNSS sont actuellement utilisés pour effectuer des études tectoniques et pour opérer des densifications du cadre de référence. UN وتستخدم الشبكات الإقليمية للنظام العالمي لسواتل الملاحة في الوقت الراهن من أجل الدراسات التكتونية ولتكثيف الأطر المرجعية.
    La création de dépôts de sulfures polymétalliques commence dans les évents hydrothermaux actifs; avec le temps, les dépôts épaississent et s'éloignent de l'évent actif conformément à la tectonique des plaques. UN ومع مرور الوقت تنمو الترسبات من حيث الحجم وتتحرك خارج أماكن الإطلاق وفقا لنظرية الحركة التكتونية للصفائح.
    Toutefois, il existe des risques inconnus avec l'élimination des déchets dans les fosses abyssales, car ces dernières sont actives sur le plan tectonique. UN ولكن، هناك مخاطر مجهولة، لأن الخنادق نشطة من الوجهة التكتونية.
    Le projet Neptune, d'un coût de 200 millions de dollars, qui devrait être opérationnel d'ici quatre ou cinq ans, permettra aux chercheurs d'étudier les processus dynamiques qui déplacent les plaques tectoniques. UN ويتوقع أن يبدأ المشروع المسمى نبتون والذي تبلغ تكلفته 200 مليون دولار، العمل في غضون أربع أو خمس سنوات، وسيسمح للعلماء بدراسة العمليات الديناميكية التي تسبب الحركة التكتونية للصفائح.
    Après cette page, tu apprendras comment les plaques tectoniques s'entrechoquent jusqu'à ce qu'elles cèdent. Open Subtitles لذا عندما تنهي هذه الصفحة، سوف تتعلّم كيف تفرك الصفائح التكتونية بعضها حتى تُسحب بقوة للأسفل
    Des centaines de milliers d'années. D'énormes déplacements de plaques tectoniques. Open Subtitles مئات آلآف من السنين التي تحركت فيها تلك الصفائح التكتونية الضخمة
    Parce que tout le monde se fout complètement du déplacement des plaques tectoniques. Open Subtitles لأنه لا أحد يهتم بالصفائح التكتونية المتحركة
    Sismologues observer les plaques tectoniques du monde. Open Subtitles علماء الزلازل سيراقبون عن كثب جميع صفائح العالم التكتونية
    Plus tard, les forces tectoniques ont soulevé le récif squelettique haut au-dessus du niveau de la mer, où il a été érodé et sculpté au fil du temps par le vent et la pluie. Open Subtitles لاحقاً, القوى التكتونية رفعت هيكل الحيد عالياً فوق سطح البحر حيثُ تآكلَ و نُحِت على مر العصور بواسطة الريح و المطر.
    Il s'est formé quand les forces tectoniques ont poussé le fond marin sous la plaque continentale contiguë. Open Subtitles تكون حين دفعت القوى التكتونية قاع البحر تحت الصفيحة القارية المحاذية.
    Les forces tectoniques ont petit à petit réuni ces deux continents, fermant ainsi le canal et créant l'isthme de Panama. Open Subtitles من الأطلسي إلى المحيط الهادي. جلبت القوى التكتونية تدريجياً هاتان القارتان معاً مُغلقةً القناة
    Le grand moteur interne des plaques tectoniques est indifférent à la vie, tout comme les petits changements d'axe et d'orbite de la Terre et les collisions occasionnelles avec des petits mondes sur leurs orbites solitaires. Open Subtitles المحرك الداخلي العظيم للصفائح التكتونية غير مبال بالحياة و كذا التغيرات الطفيفة في مدار الأرض و ميلها
    Le projet utilise des données GPS, des images satellitaires et des données sismiques pour évaluer l'état géodynamique et les risques tectoniques. UN ويستخدم المشروع بيانات تحديد المواقع العالمية باستخدام السواتل، والصور الساتلية، والبيانات السيزمية، لتقييم الحالة الجيوديناميكية والأخطار التكتونية.
    Données sur l'activité tectonique et volcanique UN البيانات التكتونية والبركانية خرائط المعالم التكتونية والبركانية
    Diplôme postdoctoral en tectonique et fonds des océans UN عقد أول لإجراء بحوث بعد الدكتوراه، في مجال الدراسات التكتونية لأعماق البحار
    Sujet : tectonique du segment central de la faille philippine : étude structurale, cinématique et évolution géodynamique UN عنوان رسالة الدكتوراه: البنية التكتونية للجزء الأوسط من الصدع الفلبيني: دراسة هيكلية وتصويرية، والتطور الجيوديناميكي
    Bourse postdoctorale d'étude en tectonique et fonds des océans, 2000 UN جائزة الزمالة لبحوث ما بعد الدكتوراه، في مجال الدراسات التكتونية لأعماق البحار، في عام 2000
    Elle a inventé un moyen de transformer la tectonique en énergie verte. Open Subtitles لقد اخترعت طريقة لتحويل التغيرات التكتونية للطاقة الخضراء
    Après la Grande Catastrophe, il y a eu un réalignement tectonique. Open Subtitles بعد الكارثة العظيمة تحركت الصفائح التكتونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more