"التمييز والعنف ضد الطفلة" - Translation from Arabic to French

    • l
        
    l'USFMEP a participé à trois tables rondes sur les différentes formes de discrimination et de violence à l'égard des filles. UN وشارك اتحاد الولايات المتحدة للسلام في الشرق الأوسط في ثلاث جلسات نقاش بشأن جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة.
    Élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des filles UN القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    Conclusions concertées sur l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    Conclusions concertées sur l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    Rapport du Secrétaire général sur l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN تقرير الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    Rapport du Secrétaire général sur l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN تقرير الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    Table ronde interactive sur les principales initiatives en faveur de l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN فريق خبراء تفاعلي يختص بالمبادرات الأساسية في السياسات العامة للقضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence contre les filles est un élément critique de l'amélioration de la qualité de vie des femmes à tous les stades de leur vie. UN والقضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة عنصر حاسم في عملية تحسين نوعية حياة النساء من جميع الأعمار.
    l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN والمبادرات: القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    La discrimination et la violence à l'égard des filles continuent de se produire à l'échelle mondiale malgré les progrès réalisés dans ce domaine. UN وقال إن التمييز والعنف ضد الطفلة لا يزال ظاهرةً عالمية برغم ماتحقق من التقدم في هذا المجال.
    À cette session, la Commission a examiné en priorité le thème de l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des filles. UN وفي تلك الدورة، اعتبرت اللجنة أن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة هو موضوعها الذي يحظى بالأولوية.
    Rapport du Secrétaire général sur l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des fillettes UN تقرير الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    de discrimination et de violence à l'égard des petites filles UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des filles. UN القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة.
    Conclusions concertées sur l'élimination de toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des filles UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة
    La discrimination et la violence à l'encontre des petites filles demeuraient un phénomène mondial malgré les progrès réalisés. UN وما زال التمييز والعنف ضد الطفلة يمثل ظاهرة عالمية بالرغم مما أحرز من تقدم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more