"التنس" - Translation from Arabic to French

    • tennis
        
    • tennisman
        
    Pas des cheveux de dame de tennis. Tu me connais. Open Subtitles ليس مثل شعر لاعبات التنس ، أنتِ تعرفينني
    Je me rappelle de vous et de mon père jouant au tennis à East. Open Subtitles أتذكرك أنت ووالدي تتبادلون الفوز بالمجموعات في صالة التنس في الشرق
    Altrucel était célèbre pour fabriquer la substance jaune pelucheuse sur les balles de tennis. Open Subtitles ارتاسال كانت مشهور بصناعة الماده الصفراء التي على سطح كرات التنس
    C'est une histoire hilarante. Ils sont venus jouer au tennis. Open Subtitles انها قصة مضحكة اسمعي لقد اتوا ليلعبوا التنس
    Ben, avant, j'ai... joué à Wii tennis* avec Chuck, chez ce gars à Brantforth's House. Open Subtitles قبل ذلك كنت العب التنس مع تاشك عند ذلك الرجل يدعى برانفورث
    Stefania veut ma peau, j'ai plus l'âge pour le tennis. Open Subtitles ستيفانيا تضربني بالسوط أنا كبير علي لعب التنس
    C'est pas juste, je suis dans l'équipe du journal, je fais du tennis et tous ces trucs, j'ai pas le temps de tout faire. Open Subtitles صحيح، انه ظلم لأني أنظم فريق الأخبار، أقوم بأخبار التنس و أقوم بكل الأشياء و لا أملك الوقت الكافي
    -Faisons l'amour comme nous jouons au tennis. Fous le camp d'ici! Open Subtitles دعينا نمارس الجنس مثل لعبة التنس أخرج من هنا
    Et que pensez vous d'organiser un tournoi de tennis en tournante avec trois joueurs? Open Subtitles إنه أصعب بكثير من تنظيم دوري بطولة التنس ماذا عن تنظيم
    Après l'arrivée des leaders latino-américains, vous avez ce jeu de tennis "amical" avec le président brésilien. Open Subtitles بعدما يصل قادة أمريكا اللاتينية، لديك مبارة ودية بلعبة التنس مع الرئيس البرازيلي.
    Il y a 2 portails, devant et derrière, et un autre au court de tennis. Open Subtitles هناك بوابتان أمامية وخلفية والأخرى عند ساحة ملعب التنس , ومقفلة بالسلاسل
    Après la guerre, vous devriez jouer au tennis avec lui. Open Subtitles بعد إنتهاء الحرب يجب أن تلعبا التنس سوياً
    T'as encore joué au tennis avec le jardinier, hein ? Open Subtitles كنت تلعبين التنس مع عامل الحديقة ثانيةً ؟
    Le tennis n'est jamais que du ping-pong avec les joueurs debout sur la table. Open Subtitles أعتقد أن التنس هو كرة طاولة، ولكن اللاعبون يقفون على الطاولة
    Non, mademoiselle. J'ai une note de mon professeur de tennis. Open Subtitles كلا، لديّ ملاحظة من مُدرّب التنس الخاص بي
    Doug veut qu'on joue au tennis. Il ne me parlait jamais. Open Subtitles دوج يريد لعب التنس إنه لايتكلم معي خارج العمل
    Des mecs trop gros pour jouer au tennis, comme lui, là. Open Subtitles البدناء الذين لا يستطيعون لعب التنس مثل ذلك الرجل
    Je ne voyais jamais ma mère sauf entre son cours de tennis et l'heure des cocktails, quand elle me faisait couler un bain en me racontant sa journée. Open Subtitles لا أذكر رؤية أمي عدا بعد دروس التنس و قبل تناول الشراب و كانت تحضر لي الحمام و تخبرني كيف قضت يومها
    Je l'ai invitée au tennis, c'est une très bonne joueuse. Open Subtitles ودعوتها للخروج معى لمباراة التنس فهى لاعبه جيده
    La Women's Sports Foundation a été fondée en 1974 par Billie Jean King, légende du tennis et l'une des défenseures les plus connues des femmes dans le monde. UN تم إنشاء المؤسسة النسائية للألعاب الرياضية في عام 1974 على يد بيلي جين كينغ أسطورة التنس التي تمثل إحدى أشهر الدعاة لصالح المرأة في العالم.
    Tu es le banquier tennisman de Mobile qui a étudié à Vanderbilt ? Open Subtitles ماذا ؟ أنت موظف البنك لاعب التنس ؟ من موبل والذي ذهب إلى فنديربلت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more