L'examen des directives de politique générale devrait comprendre un débat approfondi sur le budget du Fonds. | UN | وينبغي أن يتضمن النظر في التوجيهات السياساتية مناقشة متعمقة لميزانية صندوق اليوندسيب. |
directives de politique générale pour le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues | UN | التوجيهات السياساتية الى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
directives de politique générale pour le programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Les programmes thématiques donnent des orientations générales qui sont concrétisées par des activités dans le cadre des programmes régionaux. | UN | فالبرامج المواضيعية توفر التوجيهات السياساتية التي تترجم عن طريق البرامج الإقليمية إلى أنشطة. |
b) Directives sur les questions politiques et budgétaires pour le programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. " | UN | " (ب) التوجيهات السياساتية والمتعلقة بالميزانية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. " |
b) Un segment opérationnel, pendant lequel la Commission jouerait son rôle d'organe directeur du programme contre la drogue de l'Office et examinerait les questions liées aux orientations à donner. | UN | (ب) جزء عملي، تمارس اللجنة أثناءه دورها كهيئة تشريعية لبرنامج مكافحة المخدرات التابع للمكتب وتنظر في المسائل المتصلة بتقديم التوجيهات السياساتية إلى المكتب. |
directives de politique générale pour le programme contre la drogue de l'Office des | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع |
directives de politique générale pour le Programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
directives de politique générale pour le programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
directives de politique générale pour le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
directives de politique générale pour le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
directives de politique générale pour le programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
directives de politique générale pour le programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
directives de politique générale pour le programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
directives de politique générale pour le programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
directives de politique générale pour le programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
8. directives de politique générale pour le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues. | UN | 8- التوجيهات السياساتية الى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. |
orientations générales pour le programme contre le crime | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج الجريمة التابع لمكتب |
orientations générales pour le programme contre le crime | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج الجريمة التابع لمكتب |
orientations générales pour le programme contre le crime de l'ONUDC | UN | التوجيهات السياساتية بشأن برنامج مكافحة الجريمة التابع للمكتب |
b) Directives sur les questions politiques et budgétaires pour le programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. | UN | (ب) التوجيهات السياساتية والمتعلقة بالميزانية لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
b) Un segment opérationnel, pendant lequel la Commission jouerait son rôle d'organe directeur du programme contre la drogue de l'Office et examinerait les questions liées aux orientations à donner. | UN | (ب) جزء عملي، تمارس اللجنة أثناءه دورها كهيئة تشريعية لبرنامج مكافحة المخدرات التابع للمكتب وتنظر في المسائل المتصلة بتقديم التوجيهات السياساتية. |
Il a contribué à mieux faire participer les fonctionnaires du terrain aux consultations ainsi qu'à l'examen des orientations de politique générale concernant l'administration du personnel et les questions de bien-être du personnel au HCR. | UN | وقد عزز هذا المجلس مشاركة الموظفين الميدانيين في العملية التشاورية، وفي بحث واقتراح التوجيهات السياساتية العامة المتعلقة بشؤون إدارة الموظفين ورفاههم داخل المفوضية. |